Während Nana K. dem Charme von Takumi erliegt, stellt Nana O. fest, dass noch jemand starke Gefühle verspürt.
Hachi happens to meet Takumi after losing her job. It isn't long before they're headed for his hotel... Will Hachi go through with this? And can she bring herself to tell Nana?
Mentre Nana K. cade preda del fascino di Takumi dei Trapnest, Nana O. scopre che c'è qualcun altro che prova qualcosa per la sua volubile coinquilina.
Hachi se encuentra con Takumi después de perder su trabajo. No pasa mucho tiempo antes de que vayan a su hotel ... ¿Hachi seguirá con esto? ¿Y se puede decir ella misma a Nana?
Hachi acaba encontrando Takumi depois de perder o emprego. Não demorou muito para que se dirigissem ao seu hotel... Hachi continuará com isso? E ela conseguirá contar para Nana?
奈々は、トラネスのタクミにまんまと心を奪われてしまう。一方、ナナは恋多き同居人、奈々のことを想う男性が他にもいることに気付く。