King befindet sich in der Gewalt von Gonzales, dem früheren Ehemann von Grandis, der ihn gegen den Schatz austauschen will. Grandis versucht, ihm seinen Plan auszureden und Nadja wendet sich hilfesuchend an Hamahama. Wenn sie Gonzales ablenken würde, könnte es dem Häuptlingssohn gelingen, King zu befreien. Als das schief geht und zudem auch noch Nadja und Grandis in Gefangenschaft geraten, greifen Hanson, Sanson, Jean, Ayerton, Hamahama und Mari zu einer anderen Taktik: Sie greifen von drei Seiten gleichzeitig an, vom Land, vom Wasser und aus der Luft. Ihr Vorhaben gelingt, jedoch können weder Jean noch Hamahama Nadja retten. Während sich die beiden streiten, ist es schließlich Muramura, die sie in Sicherheit bringt. Als Nadja erfährt, dass sie die künftige Frau von Hamahama ist, kann sie ihre Enttäuschung nicht verbergen. Wieder vereint, machen sich die Freunde auf den Weg nach Tartesos, Nadjas Geburtsort.
When King gets captured by Grandis' ex-fiancee, our pals set off to save him.
Attila a été capturé par Gonzalès, un chasseur sans scrupules, vieil ami de Gladys. Tout le monde s'organise pour tenter de le libérer, mais il faut jouer serré...
King viene liberato e l'amore di Nadia non è contraccambiato. Per lei è un duro colpo. Gli abitanti del villaggio indicano al gruppo di amici la città d Nadia.
キングを捕らえて宝を要求してきたのは、グランディスの初恋の相手で、彼女から全財産を奪った男、ゴンザレスだった。その上、キングを助けに向かったグランディスとナディアまでもが捕われてしまう。残されたジャンやサンソンたちは綿密な作戦を立て、ハマハマや村人と組んで救出を企てるが、途中で誤算が生じてしまい…
킹을 잡아 보물을 요구하는 것는 그랑디스의 첫사랑이었던 자로 그녀에게서 전재산을 빼앗은 곤잘레스라는 남자였다. 킹을 구출하러 간 그랑디스는 나디아와 같이 잡혀버리고 만다. 남겨진 쟝 일행은 면밀한 작전을 세워 하마하마 그리고 마을 사람들과 같이 구출을 시도하지만 도중에 문제가 생겨버리는데…