Junior, Claire und Kady haben es satt, sich ständig an die unzähligen Regeln ihres Vaters halten zu müssen. Als sie einen Familienaufstand planen, um seiner Tyrannei ein Ende zu setzen, schlägt ihnen Michael etwas vor: Er bietet an, sieben Tage lang alle Regeln außer Kraft zu setzen und abzuwarten, was passiert. Sollten die drei die ganze Woche ohne seine Hilfe überstehen, werden die Regeln auf ewig ungültig. Geht der Versuch jedoch daneben, fordert Michael Genugtuung ...
The kids are chafing at Michael's household rules, so he drops them all. He also stops doing anything for them. That means they must cook their own meals and get themselves to school. It also means that Jr. may eat in his room---and live with the ants the food attracts. And it means that Claire may talk on the telephone as long as she likes, as long as she uses the pay phone Michael has installed. (TV Guide)
Tout va mal chez les Kyles. Les enfants refusent d'obéir à Michael dont ils critiquent le moindre mot. Aussi décide-t-il de les laisser gérer eux-mêmes leur quotidien...
Mentre Jay è ancora assente, i ragazzi si ribellano alle regole. Michael lascia loro piena libertà, ma ricorda che significa pure rifarsi il letto e così via.
Sete dias sem regras na casa... se as crianças conseguirem ficar sozinhas durante esse período, sem pedir a ajuda do pai para nada, vão poder fazer o que quiser para sempre ! Aos poucos, Michael vai minando a resistência dos filhos, que entregam os pontos e reconhecem o valor do pai.
Michael deixa as crianças sem regras.