新曲が完成し、ネオ・サンフランシスコではムテキングが大バズり!
ムテキとDJは、取材、CM、歌番組出演など多忙なスケジュールを軽々とこなしてゆく。
「レッドメタリックテープ」を手にしたムテキは一人でムテキングに変身し、あっという間にモンスターを倒してゆく。
向かうところ敵なし、無敵モードのムテキは有頂天。
再びアイダさんにアタック!し、見事デートの約束を取り付けたムテキは2度目のデートへと向かう―。
The new song has been completed, and Muteking is a big buzz in Neo San Francisco!
Muteki and DJ will easily handle busy schedules such as interviews, commercials, and appearances on song programs.
Muteki who got "Red Metallic Tape" transforms into Muteking by himself and defeats monsters in a blink of an eye.
There are no enemies on the way, and Muteki in invincible mode is ecstatic.
Attack Aida again! However, Muteki, who has made a wonderful date promise, heads for the second date.
A nova música e performance de Muteking é um sucesso instantâneo, e agora que Muteki revelou sua identidade, ele se tornou um superstar. Ceo continua a mandar monstros, mas é impedido pelo Muteking todas as vezes.
A nova música e performance de Muteking é um sucesso instantâneo, e agora que Muteki revelou sua identidade, ele se tornou um superstar. Ceo continua a mandar monstros, mas é impedido pelo Muteking todas as vezes.
Mutekings neue Musik und Performance ist ein sofortiger Hit, und jetzt, da Muteki seine Identität enthüllt hat, ist er ein Superstar. CEO sendet weiterhin Monster, wird jedoch jedes Mal durch Muteking gestoppt.
¡La nueva canción se ha completado y Muteking es un gran revuelo en Neo San Francisco! Muteki y DJ manejarán fácilmente agendas ocupadas como entrevistas, comerciales y apariciones en programas de canciones. Muteki que obtuvo "Red Metallic Tape" se transforma en Muteking por sí mismo y derrota a los monstruos en un abrir y cerrar de ojos. No hay enemigos en el camino, y Muteki en modo invencible está extasiado. ¡Ataca a Aida de nuevo! Sin embargo, Muteki, que ha hecho una maravillosa promesa de cita, se dirige a la segunda cita.