Yurt dışından dönen bir uçağın yolcuları hastalanmaya başlayınca hastane ekstrem önlemler almak zorunda kalır. Ama insanlar ölmeye devam eder ve son çare acil servis, içindeki bütün insanlarla birlikte karantina altına alınır. Ferman, Ali ve Nazlı da içeride mahsur kalmıştır. Ekip bir yandan içeride kalanlara sağlık hizmeti sunmaya bir yandan da salgınla mücadele etmeye uğraşır. Ve sonunda ekipten biri de hastalığa yakalanır.
When the passengers of a plane returning from abroad start to get sick, the hospital is forced to take extreme measures. But people continue to die and, as a last resort, the emergency room is quarantined with all the people in it. Ferman, Ali and Nazli are also trapped inside. On the one hand, the team tries to provide health services to those who are inside, and on the other hand, tries to fight the epidemic. And in the end, one of the team also gets sick.
Episódios 58 ao 61: Ali se arrepende de ter mantido sua promessa e pede para ser transferido para o pronto-socorro. Enquanto isso, o novo setor lota de pacientes e o pai de Demir visita o hospital. Um misterioso vírus que se espalha muito rapidamente e começa a causar estragos no pronto-socorro, forçando o hospital a tomar medidas extremas. Quando as coisas no pronto-socorro se descontrolam, Ali deve manter a calma e improvisar para ajudar os pacientes que precisam dele mais do que nunca. Sem Ferman as coisas estão prestes a desmoronar no pronto-socorro.
Cuando los pasajeros de un avión que regresa del extranjero empiezan a enfermar, el hospital se ve obligado a extremar las medidas. Pero la gente sigue muriendo y, como último recurso, los ponen en cuarentena con todas las personas en la sala de emergencias. Ferman, Ali y Nazli también están atrapados dentro. Por un lado, el equipo trata de brindar servicios de salud a quienes están adentro y, por otro lado, trata de combatir la epidemia. Y al final, uno del equipo también se enferma.
I passeggeri di un volo di ritorno si ammalano. L'ospedale prende misure estreme.