In 1969, an ambitious woman aspires to cross the line between the haves and have-nots to secure her seat at America’s most exclusive, fashionable, and treacherous table: Palm Beach high society.
En 1969, une femme ambitieuse aspire à franchir la frontière entre les modestes et les nantis pour se faire une place à la table la plus huppée, la plus sélect, et la plus impitoyable des Etats-Unis : la haute société de Palm Beach.
En 1969, una ambiciosa mujer intenta cruzar esa línea que separa a ricos y pobres para asegurarse un sitio en el círculo más exclusivo, elegante y traicionero de Estados Unidos: la alta sociedad de Palm Beach.
В 1969 году амбициозная женщина стремится пересечь грань между имущими и неимущими, чтобы занять место за самым эксклюзивным, модным и коварным столом Америки — в высшем обществе Палм-Бич.
1969-ben egy nagyravágyó nő megpróbálja átlépni a tehetősek és a szegények közötti határt, hogy kivívja helyét Amerika legexkluzívabb, legsikkesebb és legálnokabb asztalánál: ez nem más, mint Palm Beach legfelsőbb köre.
Eine ehrgeizige junge Frau versucht 1969 die Grenze zwischen Arm und Reich zu überschreiten, um sich ihren Platz an Amerikas exklusivstem, begehrtestem und trügerischstem Tisch zu sichern: Der High Society von Palm Beach.
Kunnianhimoinen nainen koettelee vuoden 1969 Yhdysvalloissa varakkaiden ja vähäosaisten välistä rajaa ja yrittää varmistaa pääsynsä yhteen maan eksklusiivisimmista, muodikkaimmista ja petollisimmista ympäristöistä: Palm Beachin seurapiireihin.
Em 1969, uma mulher ambiciona quebrar a barreira das posses para ter um lugar na mesa mais exclusiva, moderna e preciosa da América: a alta sociedade de Palm Beach.
Em 1969, uma mulher ambiciosa aspira cruzar a linha que separa aqueles que têm e aqueles que não têm, buscando garantir seu lugar na mesa mais exclusiva, elegante e traiçoeira dos Estados Unidos: a alta sociedade de Palm Beach.