Um seine Klasse ans Rampenlicht zu gewöhnen, ermutigt Gabriel sie zu einem Auftritt in der Talentshow. Einziger Haken? Er selbst muss auch auf der Bühne stehen.
To get his class comfortable with being in the spotlight, Gabe persuades them to perform in the school's talent show. The catch? He must perform, too.
Pour habituer ses élèves au jugement des autres, Gabriel les convainc de participer au concours de jeunes talents de l'école. Le prix à payer ? Il devra aussi participer.
Gabe convence a sus alumnos para que se presenten al concurso de talentos y pierdan el miedo a ser el centro de atención. La pega es que él... también tendrá que actuar.
Per far sì che la classe si abitui a stare sotto i riflettori, Gabe convince i suoi studenti a esibirsi nel talent show scolastico. Il problema? Deve farlo anche lui...
Om zijn leerlingen eraan te laten wennen in de spotlights te staan, haalt Gabe hen over om mee te doen aan de talentenjacht op school. Maar dan moet hij zelf ook meedoen.