Bizarre Serienmorde an Schülerinnen - und die Polizei tappt wie immer im Dunkeln. Eine besorgte Mutter schaltet daraufhin einen privaten Ermittler ein, der die Morde an den Mädchen, die zerstückelt und in Boxen gesteckt werden, aufdecken soll. Zusammen mit einem Buchhändler antiker Bücher und anderen Helfern soll dem Mörder das Handwerk gelegt werden. Der Anfang der Serie handelt jedoch von einem Todesfall, der scheinbar nicht in das Schema der Serienmorde hineinpasst - und doch möglicherweise von großer Bedeutung hierfür ist.
The story follows a series of bizarre murders of schoolgirls who have been dismembered and stuffed into boxes. The private investigator, hired by a missing daughter's mother, joins forces with an antique book seller and others to unravel the murder spree.
Aliases
L'histoire fait suite à une série de meurtres bizarres d'écolières qui ont été démembrées et rangées dans des boîtes. Le détective privé engagé par la mère d'une fille disparue s'associe à un vendeur de livres anciens et à d'autres pour élucider la folie meurtrière.
--何だか酷く男が羨ましくなつてしまつた--
暗い性格で友達もいなかった楠本頼子は、クラス一の秀才で美少女の柚木加菜子に突然「私たちは互いが互いの生まれ変わりなんだ」と声をかけられる。不思議な事ばかり言い、難しい文芸雑誌を読む加菜子に戸惑う頼子だが、互いに孤独だった2人は親交を深め、2人で最終電車に乗って湖を見に行こうと約束するが、加菜子は中央線武蔵小金井駅のホームから何者かに突き落とされ、列車に轢かれてしまう。
たまたま列車に乗り合わせていた刑事・木場修太郎は頼子と共に加奈子が運ばれた病院へ向かうが、そこで加奈子の姉と名乗る柚木陽子と出会うことになる。陽子の意志で、加菜子は謎の研究所に運ばれ、集中治療を受ける。
関口巽は稀代の新人小説家・久保竣公と出会う。そして雑誌記者・鳥口守彦と稀譚社社員・中禅寺敦子と共に、武蔵野連続美少女バラバラ殺人事件の取材中に道に迷い、とある「匣」のような建物と遭遇する。その建物こそ、加菜子が収容された研究所・美馬坂近代醫學研究所だった。
陽子の下に脅迫状が届き、多数の警官の詰める厳戒態勢の中で謎の失踪を遂げる加菜子。同じ頃、鳥口は新興宗教「穢れ封じ御筥様」の調査を行っており、関口の紹介で拝み屋京極堂に相談を持ちかける。
バラバラ殺人、加菜子の誘拐、匣に取り憑かれた人々、事件の裏に渦巻く「魍魎」とは何なのか。
そして、京極堂の過去の秘密とは。
유즈키 카나코라는 이름의 소녀가 승강장에서 떨어져 기차에 치는 사고를 당한다.
무사시노 인근에서는 토막난 팔, 다리들이 차례로 발견되는 연쇄토막살인사건이 발생한다.
미타카에서는 '온바코 님'이라 불리는 정체불명의 영능력자가 나타나 교세를 확장한다.
일견 아무런 관련이 없을 듯 보이는 사건들이 줄줄이 일어나고 있는 가운데, 이를 해결하기 위해 사건에 접근하는 이들이 있었다.
카나코의 친구 쿠스모토 요리코와 카나코의 사고 현장에 있었던 경시청 소속 형사 키바 슈타로.
토막살인사건에 관심을 갖고 있는 기자 추젠지 아츠코, 토리구치 모리히코와 소설가 세키구치 타츠미.
마지막으로 모두를 한데 묶을 수 있는 접점인 쿄고쿠도의 등장까지.
.
.
전혀 다른 방향에서 사건의 중심점을 향해 모여든 이들이 조우하게 되는 경악할만한 진실은!?
«Серая мышка» Ёрико Кусумото и мечтать не могла, что станет подругой самой красивой и умной Канако Юдзуки. Дружба старшеклассниц была настоящим духовным родством, и Ёрико даже предпочла поссориться с матерью, чтобы сохранить эти отношения. У них с Канако была общая тайна и особые планы на летние каникулы. Однако неожиданная трагедия разлучила девушек. Вскоре начали происходить загадочные события, и в историю оказались втянуты не только родственники и опекуны Канако, но также токийская полиция, журналисты, военные учёные и экзорсисты.
Время действия этого запутанного мистического детектива – 50-е годы, что накладывает свой отпечаток на происходящее. Воспоминания о войне мучают сержанта Кибу, занятого расследованием, и некоторые «ниточки» ведут в прошлое. А в настоящем действует маньяк, расчленяющий тела, и он как-то связан со странным госпиталем, где лечили Канако.
Сюжет «Ящика для демонов» требует от зрителей внимания и терпения: здесь действует множество героев, чьи мотивы не всегда понятны, что усложняется нелинейной хронологией. Но качественная анимация, дизайн персо
楠木赖子(高桥美佳子 配音)是个14岁的初中生,在班上没什么朋友,但偶然得到班上极为耀目的美少女柚木加菜子(戸松遥 配音)的青睐,两人成为朋友,不料相约乘电车去看湖时飞来横祸,加莱子落下站台被列车轧成重伤。刑警木场修太郎(关贵昭 配音)调查此案,发现加莱子似乎有着神秘的重要身 份,同时以多摩为中心,整片地区陆续发现许多被分尸的尸体残块,关注整个事件的中禅寺敦子(桑岛法子 配音)、关口巽(木内秀信 配音)、鸟口守彦(浪川大辅 配音)为了写出内幕报道,调查中在森林中发现古怪建筑物,如巨大的匣子,一切谜底的最终还要靠京极堂(平田広明 配音)揭开……