Während der Brand in der Bibliothek um sich greift, konfrontiert Tenma auf dem Balkon Roberto. Mitten in den Flammen schildert Johann Schuwald seelenruhig das Geschehen.
Dr. Tenma has a gun pointed at Roberto, but Roberto has the rifle pointed at him. Nina, Dr.Reichwen and Dieter arrive to find the whole library in flames. People are trapped inside and the doors are all locked. Karl reads the report on his mother's life and death. Dr. Tenma tries to rescue those trapped in the building. Johan reveals the monster inside of him to Schuwald.
L’incendie fait rage à l’intérieur de la bibliothèque et les issues sont bloquées. Le docteur Tenma parvient à se débarrasser de Roberto mais il doit désormais déterminer sa priorité : éliminer Johann ou aider les personnes présentes dans la salles à sortir de la bibliothèque. De son côté, Karl, le fils de Schuwald découvre un dossier sur sa mère.
ロベルトを倒したテンマは、ヨハンを探し猛火に包まれる階下のセレモニー会場へと急ぐ。壇上では、シューバルトに向かい、自分が見えるかと迫るヨハンの姿があった。ついに対峙するテンマとヨハン。銃を構えるテンマにヨハンは自らの額を指差す。
El Dr. Tenma apunta a Roberto con una pistola, pero Roberto le apunta con el rifle. Nina, el Dr. Reichwen y Dieter llegan y encuentran toda la biblioteca en llamas. La gente está atrapada dentro y las puertas están todas cerradas. Karl lee el informe sobre la vida y la muerte de su madre. El Dr. Tenma intenta rescatar a los atrapados en el edificio. Johan revela a Schuwald el monstruo que lleva dentro.
Тэнма застрелил Роберто, но вместо того, чтобы убить Йохана, начал спасать людей из пожара. Затем он возвращается к Йохану, но не может нажать на спусковой крючок. Прибегает Нина. Она стреляет несколько раз и промахивается. Библиотечные своды обрушиваются и погребают под собой Нину и господина Шуберта.
Tenma e Roberto si affrontano sul balcone mentre nella biblioteca divampa l'incendio. Tra le fiamme, Johan racconta con calma la scena a Schuwald.