些細ないざこざをきっかけに探偵事務所から家出した晶は、偶然、生き別れとなっていた兄の結と再会する。予期せぬ再会に晶は喜ぶが、結はどこか変な様子。故郷である雪の里での二人の過去が少しずつ紐解かれてゆく。
When Akira runs away from the office over a trivial dispute, he unexpectedly bumps into his long-lost brother, Yui. Akira is delighted, but Yui behaves strangely, as little by little, the events of the past in their snowy home village are unraveled.
Akira si sente inutile e inetto, così fugge dall'ufficio. Mentre pensa al fratello gemello perduto anni fa, lui gli appare improvvisamente mentre vaga per strada. Il fratello Yui sembra proprio come se lo ricordava, ma solo apparentemente.
탐정 사무소에 아무런 도움이 되지 못한다고 생각한 아키라는 편지 한 장만 남기고 떠난다. 돈도 없고 갈 곳도 없던 아키라는 우연히 길에서 친형 '유이'와 마주치고, 아키라가 떠난 뒤에야 카바네는 아키라의 빈자리를 느끼는데.
Cuando Akira se escapa de la oficina por una disputa trivial, inesperadamente se encuentra con su hermano perdido, Yui. Akira está encantada, pero Yui se comporta de manera extraña, ya que poco a poco, los eventos del pasado en su nevada aldea natal se van desenredando.
Quando Akira foge do escritório por causa de uma disputa trivial, encontra inesperadamente o seu irmão há muito perdido, Yui. Akira fica encantado, mas Yui comporta-se de forma estranha, à medida que, a pouco e pouco, os acontecimentos do passado na sua aldeia natal nevada são desvendados.