John a Carolyn Buxtonovi se vrátili z dovolené a našli svou hospodyni ležet ubitou v kuchyni. Z domu se nic neztratilo. Oběť má v kapse vlastní zlatou náušnici a na kuchyňské lince leží kniha o první pomoci otevřená na stránce pojednávající o zraněních hlavy. K vraždě došlo před 12 dny. Monka, který případ vyšetřuje, každý večer ruší Nigerijec hrjící na flétnu na chodníku před jeho domem. Když Samuel Waingaya Monkovi vysvětlí, že na tomto místě zabil neznámý řidič před dvěma týdny jeho ženu, Monk ho pozve k sobě do bytu a vypoví mu svůj příběh. Oba vdovci se spřátelí a Monk se nabídne, že vypátrá řidiče, který Samuelovu ženu Ansaru zabil a ujel. Ze záznamu bezpečnostní kamery zjistí, že dodávka, jež nehodu způsobila, patří luxusní restauraci Le Poisson Bleu. A tak se tam nechají se tam zaměstnat jako pomocné síly v kuchyni.
Monk kann nicht einschlafen, weil vor seinem Haus jemand unablässig Flöte spielt und Räucherstäbchen abbrennt. Als er hinunterstürmt, um den vermeintlichen Hippie zu verjagen, erlebt Monk eine Überraschung. Denn der Flötenspieler ist gar kein Hippie, sondern vielmehr ein liebenswerter Mann aus Nigeria namens Samuel Waingaya, der an einer Straßenecke um seine Frau trauert. Wie Monk von Samuel erfährt, war seine über alles geliebte Frau Ansara vor kurzem an genau dieser Stelle überfahren worden und gleich danach gestorben - der Täter jedoch geflüchtet. Ermordete Frau, unbekannter Täter - das ist natürlich eine Geschichte, die Monk mitten ins Herz trifft, da die Parallelen zu Trudys Tod unübersehbar sind. Deshalb verspricht Monk seinem neuen Freund, ihm bei der Aufklärung des Falls zu helfen. Aber das stellt sich als nicht so ganz einfach heraus, da die Fahrerflucht bereits zwei Wochen zurückliegt und die Polizei über keinerlei Anhaltspunkte verfügt.
Monk meets a visiting African widower who's determined to find the hit-and-run-driver who killed his wife near Monk's apartment. Monk begins to identify with the man and confuses his wife with Trudy.
Kesken murhatutkimuksen Monk tapaa nigerialaismiehen, jonka vaimo oli hiljan kuollut yliajon uhrina. Miehen kohtalo liikuttaa Monkia ja hän tarjoaa apuaan paikalta paennutta ajajaa etsittäessä.
Dérangé par un homme qui joue de la musique sous ses fenêtres en pleine nuit, Monk lui offre cinq dollars pour qu'il aille s'installer ailleurs. L'homme, Samuel Waingaya, explique alors à Monk qu'il ne peut pas bouger de ce coin de rue : son épouse y a été tuée par un chauffard il y a deux semaines. Depuis, cet endroit est devenu pour lui un lieu sacré...
בעוד מונק חוקר מקרה רצח של עוזרת בית, הוא פוגש גבר אפריקאי אלמן שמחפש אחר הרוצח של אשתו.
Miközben egy meggyilkolt szobalány esetében nyomoznak, Monk találkozik egy afrikai özveggyel, aki felesége gyilkosát keresi.
Mentre si trova ad investigare sullo strano omicidio di una donna ad opera di un killer insolito, Monk fa conoscenza di un vedovo africano che sta cercando di individuare il responsabile della morte di sua moglie
Enquanto investiga o assassinato de uma copeira, cometido por um criminoso muito educado, Monk encontra um viúvo africano que busca o responsável pela morte da esposa.
Monk se encuentra cada vez más interesado en un caso de un hombre africano. Un caso que tiene un gran impacto con Monk.
Monk, sansasyon yaratan bir cinayeti araştırdığı sırada evinin yakınında Afrikalı bir adamla tanışır. Adamın eşinin cinayetini araştırmak için geldiğini öğrenince kendi yaşadıkları aklına gelir ve bu yeni davanın içine çekilir.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
język polski
Português - Portugal
español
Türkçe