The thieves offer the hostages a choice between money and freedom. After finding out about his son's love affair, Moscow reveals his past.
I ladri offrono agli ostaggi la scelta tra denaro e libertà. Dopo aver scoperto la tresca del figlio, Mosca rivela il proprio passato.
Les voleurs mettent les otages face à un dilemme : l'argent ou la liberté. Après avoir découvert la relation amoureuse de son fils, Moscou révèle son passé.
Die Einbrecher bieten den Geiseln eine Wahl zwischen Geld und Freiheit. Nachdem er von der Liebesaffäre seines Sohnes erfahren hat, enthüllt Moskau seine Vergangenheit.
Os ladrões oferecem aos reféns uma escolha entre dinheiro e liberdade. Após descobrir o caso amoroso do filho, Moscou revela seu passado.
De dieven bieden de gijzelaars de keuze tussen geld en vrijheid. Nadat Moskou de liefdesrelatie van zijn zoon heeft ontdekt, onthult hij zijn verleden.
Los ladrones les ofrecen a los rehenes la posibilidad de elegir entre el dinero o la libertad. Tras descubrir el romance de su hijo, Moscú revela su pasado.
يعرض اللصوص على الرهائن الاختيار بين المال والحرية. بعد اكتشاف علاقة غرامية لابنه، يكشف موسكو عن ماضيه.
お金をとるか、それとも自由になるかを人質に選ばせる強盗たち。息子の恋心を知ったモスクワは、自らの過去を打ち明ける。
Varkaat antavat panttivankien valita rahan ja vapauden väliltä. Moskova paljastaa menneisyytensä saatuaan tietää poikansa suhteesta.
搶匪們要人質選擇財富或自由,莫斯科發現兒子的戀情後自曝過往。