Al takes pictures of the damaged Zaku and sees the pilot pointing a gun at him. He tells the pilot, Bernard Wiseman, that he got shot down badly. Bernie becomes angry and says he doesn't want to talk to a stupid kid. Al asks Bernie if he can look at the gun, and Bernie refuses. Bernie sees Al's camera and grabs it to examine the pictures. He sees pictures of himself, Chris, and the cargo container. Al jumps Bernie and knocks him down to get the camera back. He bites his hand and grabs the camera back. Al pauses when he sees Bernie's rank badge and seems to be fascinated with it. Bernie offers to give Al the rank badge in exchange for the camera, and Al agrees.
Alfred Izuhara, un enfant de la colonie Libot de Side-6 rencontre Bernard Wiseman, pilote de Zeon membre de l'équipe Cyclopes qui s'est crashé sur la colonie suite à une défense de la Fédération.
(Source : gundam-france.com)
Alfred stringe amicizia con Bernard, il pilota dello Zaku. Quest'ultimo ne approfitta per proporre al ragazzino uno scambio vantaggioso. Mentre la guerra imperversa, Killing comunica a Steiner Hardy come intende procedere con una nuova, delicata missione.
アルはコロニーに侵入して撃墜されたザクを発見し、パイロットのバーニィと知り合う。何も知らないアルは、自分が撮影したコンテナのビデオと引き替えにバーニィからジオンの階級章をもらって大喜び。バーニィはグラナダ基地に帰還し、サイクロプス隊に転属となり、再びサイド6へ向かう。
在吉恩公国于月面的基地内,经由巴尼从阿尔处得手的录像,吉恩军指挥官基林得知新型高达已被运往中立的Side6的。他再度派遣独眼巨人队潜入“里伯”,企图摧毁联邦军新机体。巴尼也被编入队中。通过一次名为“卢比孔河作战”的佯攻行动,独眼巨人队四人成功潜入殖民卫星“里伯”。而在“里伯”,阿尔在夜晚潜入之前巴尼遗弃于郊外的机动战士内,在次日早上醒来后于公路边意外与已经潜入殖民卫星,正在开车运送物资的巴尼再次相遇。
Emocionado por ver un modelo de mobile suit, Al se acerca al Zaku de Zeon derribado a sacar unas fotos. Lo que el niño no esperaba era encontrarse cara a cara con el piloto del Zaku...