As the Gundam Fight is about to begin, Domon Kasshu, the Gundam Fighter of Neo Japan, arrives on Earth after his Shining Gundam has unexpectedly veered off course and crashes in Rome.
Il y a soixante ans, une partie de l’humanité a fui dans l’espace la pollution et la guerre, chaque pays établissant sa propre colonie spatiale. Pour en finir avec un passé par trop sanglant, il a été alors décidé que tous les quatre ans, la gouvernance de l’univers changerait de mains en fonction de l’issue d’un grand tournoi de Gundam, le Gundam Fight, dont la 13e édition est sur le point de débuter. Domon Kasshu, représentant du Néo-Japon, ouvre les hostilités, mais il semble tout aussi déterminé à retrouver un mystérieux jeune homme.
第13回大会が開幕されようとする日、ドモンはマフィアが実権を握るネオイタリアのローマに現れた。彼は酒場で暴れるマフィア一派を叩きのめした事で、ネオイタリアのガンダムファイターでありマフィアのボスでもあるミケロの恨みを買ってしまう。
건담 파이트가 시작되려 할 때, 네오 재팬의 건담 파이터 도몬 카슈가 그의 샤이닝 건담이 예기치 않게 항로를 벗어나 로마에서 추락해 지구에 도착한다.
这一天从宇宙中降下了无数的发光物体,自60年前人么移民到宇宙以后国际卫星联盟为了防止卫星间发动战争而在地球上举行了Gundam Fight,这是一种以地球为舞台展开战斗的比赛而胜利者的国建将获得4年世界支配权,为了获得“最强”和支配世界的荣耀,各国的斗士们纷纷带领着自己国家的高达加入到战场上。
El gundam de Neo Japón cayó a la Tierra en Neo España. El piloto, Domon Kasshu, ha ido a buscarlo, se hace amigo de unos niños y lo llevan a un hotel para quedarse. Cuando uno de los niños es capturado por el luchador local de gundam, Michelo Chariot. Domon va tras él para recuperar a la niña. Se produce una pelea de gundam, ¿quién se convertirá en el vencedor?