'낮과 밤이 다른 그녀'는 제목 그대로 낮과 밤이 다른 여자 주인공의 이야기를 그린다. 8년 간의 공무원 시험 생활과 온갖 아르바이트 경험으로 빛나는 청춘을 날려버린 이미진은 어느날 밤 폭삭 나이 먹은 아줌마 임순으로 깨어난다.
A woman who magically switches between her 20s and 50s lands an internship at the Prosecution Service, caught between two generations and a tough boss.
Aliases
- She Is Different Day And Night
- A Woman With Different Day and Night
- The Woman Who Is Different by Day and Night
Uma mulher que oscila magicamente entre os 20 e os 50 anos consegue um estágio. Agora, ela precisa lidar com um chefe difícil e o fato de estar presa entre duas gerações.
Aliases
Una veinteañera atrapada entre dos generaciones —la propia por las noches y la de una mujer de 50 años de día— empieza a trabajar para un fiscal implacable.
Eine Frau, die auf magische Weise zwischen ihren 20ern und 50ern hin- und herwechselt, absolviert ein Praktikum bei einem strengen Staatsanwalt.
Lee Mi-Jin est une femme célibataire d'une vingtaine d'années. Cela fait des années qu’elle lutte pour trouver un emploi décent. Tout en cherchant ailleurs, elle travaille à temps partiel. Un jour, elle se réveille dans le corps d'une personne d'une cinquantaine d'années. Depuis, le jour elle est dans le corps d'une cinquantenaire et ne retrouve sa jeunesse que la nuit.
Egy nő, aki természetfeletti módon válthatja korát a 20 és az 50 éves között, gyakornok lesz az ügyészségen, ahol két generáció és egy kemény főnök szorításába kerül.
Uma mulher que alterna por artes mágicas entre os 20 anos e os 50 consegue um estágio numa procuradoria e dá por si entre duas gerações e um chefe muito exigente.
Naisen ikä vaihtelee maagisesti kaksikymppisestä viisikymppiseksi. Hän päätyy harjoittelijaksi syyttäjäntoimistoon hurjan pomon alaiseksi ja rimpuilee sukupolvien välillä.
這名女子過著白天是 50 幾歲熟齡婦女、夜晚是 20 幾歲妙齡女性的神奇生活,當她獲得在檢察廳實習的機會,除了面對世代差異的煩惱,還得應付難搞的上司。
20'li ve 50'li yaşları arasında sihirli bir şekilde geçiş yapabilen bir kadın, savcılık ofisinde staja başlayınca zorlu bir patron ve iki farklı nesille baş etmek zorunda kalır.