Det er tid for den årlige høstfestival, og et tivoli er kommet til byen. Men et dødsfald kaster en skygge over festlighederne. Harry Wyham, ejer af den lokale rideskole, findes livløs i en hestestald. John Barnaby er sikker på, at der er tale om urent trav, for den arrogante Harry var en mand med mange fjender.
Harry Wyham wird von einem seiner Pferde totgetrampelt. Es war Mord – jemand hatte das wertvolle Tier mit Pistolenschüssen in Panik versetzt. Harry hatte sich mit Sean Nevins gestritten. Der Schausteller-Sohn Sean Nevins solle die Finger von seiner Schwester Beth lassen. Es ist die zweite Mesalliance für die Wyhams: Harry hatte mit der jungen Tierärztin Jessica Myerscough eine Tochter, Amy, und nach der Scheidung das alleinige Sorgerecht.
When the owner of an equestrian center is trampled by his own horse, Barnaby unravels a complex feud from the past.
Midsomerin kreivikunnassa jokasyksyinen elonleikkuujuhla muuttuu murhenäytelmäksi kun hevonen polkee miehen kuoliaaksi. Sykesin onneksi Barnabyn perheen lomahaaveet jäävät haaveeksi.
Kekseliäs viikatemies vierailee elojuhlilla uudestaan ja uudestaan. Saako Barnaby joukkoineen pahantekijän pysäytettyä, ennen kuin kaikki asianosaiset ovat saaneet ansionsa mukaan?
Harry Wyham est retrouvé mort, empoisonné avec de la kétamine, un anesthésiant pour chevaux. Ayant pris en main la gestion du centre équestre, il s'attirait l'opposition des habitants par ses projets ambitieux d'expansion au moyen de rachat de terres communales, d'arrêtés d'expulsion et de licenciements. Harry Wyham, divorcé, avait une fillette de 6 ans, Amy, dont la mère, Jessica, n'avait pas eu la garde. Celle-ci travaille avec sa propre mère, la vétérinaire du village. Entre elles deux et les Wyham, la discorde est de mise : Harry voulait
les chasser. Un vol de chevaux a lieu au centre équestre. L'inspecteur Barnaby et le sergent Nelson, s'intéressent à la kétamine et au véhicule aperçu lors du vol. Les Nevins semblent être impliqués. Mais quand le fils aîné, Dale Nevins, est retrouvé mort, Barnaby va s'intéresser aux relations entre ces deux familles...
Als de jaarlijkse kermis en de waaghalzen van de Wall of Death naar Whitcombe Mallet komen, wordt de eigenaar van een manage door zijn paard vertrapt. Als DCI Barnaby en DS Nelson de dood van de vertrapte manege-eigenaar onderzoeken, ontdekken ze een complexe ruzie uit het verleden, waar niets is wat het lijkt.
Когда владельца конно-спортивного комлекса находят затоптанного в конюшне собственной лошадью, старший инспектор Барнаби оказывается втянутым в междоусобицу двух враждующих семейств. А тем временем Кам и Нельсон соревнуются, кто более достоин стать сиделкой для Сакса на время отпуска Барнаби.
Den årliga skördefesten kommer till Whitcombe Mallet och så även de våghalsiga ryttarna i Wall of Death. När ägaren till en ridskola blir ihjältrampad av sin egen häst, måste Barnaby och Nelson utreda en snårig fejd från det förflutna.
Właściciel stadniny zostaje stratowany przez konia. Podczas śledztwa na światło dzienne wychodzi zadawniony spór.