Det står klart, at de grusomme mord i Kiruna begås efter en dødsliste. Tre mænd er allerede blevet dræbt. Efterforskningslederen Anders Harnesk har opdaget, at alle gerningsstederne bærer spor af samiske symboler. Hvis det kommer frem, risikerer det lille minesamfund at blive ødelagt af had og konflikter.
Arrangierte Holzstücke am ersten Tatort deuten auf einen rituellen Hintergrund hin. Das nächste Opfer wird mit einem Sami-Speer durchbohrt. Gehört der Mörder zu dieser ethnischen Minderheit? Anders Harnesk ist ein halber Sami. Sein Verhältnis zu den Polizeikollegen leidet. Er und Kahina befragen Eric, der bei schwedisch-französischen Minengeschäften mitgearbeitet hat. Eric sagt ihnen fast nichts, ruft aber in Panik einen Unbekannten an.
It is clear that the horrific murders committed in Kiruna are part of a hit list. Three men are already dead, and when Anders studies the murder scenes more closely he finds evidence pointing towards the Sami. If this becomes public the small mining community might be torn apart by hatred and conflict. The autopsy report shows that Chief Prosecutor Burlin was poisoned with rare herbs. Shaken, Anders visits a shaman on the mountain to find out who could supply the herbs. Noaidi gives him a name.
Anders ja Kahina yrittävät saada apua tutkimuksiin Andersin saamelaiselta äidiltä. Äidin ja pojan välit ovat kuitenkin niin huonot, ettei tämä ensin suostu auttamaan. Lopulta hän opastaa Andersin lapinnoidan luo. Kahinalla on vaikeuksia sopeutua paikalliseen aikakäsitykseen.
L’enquête d’Anders et de Kahina piétine. Anders pense que les indices qu’ils ont découverts ont été laissés volontairement pour incriminer la population sami, qui habitait cette terre bien avant l’arrivée des Suédois. Kahina et Anders découvrent que la mort de Burlin n’avait rien de naturel. Anders emmène Kahina chez sa mère d’origine sami, pour essayer d’obtenir des renseignements sur les plantes qui ont servi à empoisonner Burlin.
Nieuw bewijsmateriaal doet vermoeden dat de dader iemand van het Samivolk is, maar Anders, zelf half-Sami, twijfelt daar sterk aan.
Ook privé gaat het hem niet voor de wind. Hij worstelt met zijn verborgen relatie.
Een toxicologierapport doet Kahina vermoeden dat Burlin om het leven is gekomen door twee soorten gif, allebei afkomstig van uitheemse planten.
Kimmo en zijn vrouw Jenny Ann houden informatie achter.
Sparen krijgt een vreemd telefoontje.
Det står klart att de fasansfulla morden i Kiruna begås efter en dödslista. Tre män är redan döda. När Anders studerar mordplatserna närmare gör han en smärtsam upptäckt. De bär spår av samiska symboler. Om det kommer ut riskerar det lilla gruvsamhället att slitas sönder av hat och konflikter. Obduktionsrapporten visar att chefsåklagaren Burlin förgiftats med ovanliga örter. Skakad av uppgiften besöker Anders en nåjd på fjället för att få svar på vem som kan tillhandahålla örterna. Nåjden ger honom ett namn.
Становится ясно, что жестокие убийства в Кируне происходят в соответствии со списком. Убиты уже трое. Когда Андерс обследует места преступлений более тщательно, он приходит к определенным выводам: повсюду следы символов саамов.
Com três homens já mortos, Anders estuda as cenas de assassinato mais de perto. Ele acaba fazendo uma descoberta dolorosa graças aos vestígios dos símbolos Sami.