Auf der Halbinsel Colheita können Michiko und Hatchin erst einmal verschnaufen. Solange Michikos Motorroller in Reparatur ist, schlendern beide durch die engen Gassen des Städtchens. Hatchin entdeckt ein Buch in einem Antiquariat, das sie unbedingt haben möchte und während sie es betrachtet, wird sie beobachtet. Lenine, ein hübscher Junge, der bei einem Unfall sein Gedächtnis verloren hat, sieht Hatchin und verliebt sich unsterblich in sie. Hatchin mag ihn auch, weiß aber nicht, wie sie damit umgehen soll.
While in town, waiting on repairs to the bike, Hatchin spots an old favorite book for sale. The boy who works at the bookstore, Lenine, sees her, and starts to fuss over her. Hatchin, however, is unsure how to handle this new and unfamiliar attention.
小さな港町でハッチンはひとりの少年と出会う。少年のやわらかな笑顔と一途なまなざしにハッチンはもやもやとこころ乱される。そんな中、終わりのときが静かにやって来る・・・
En una librería, Hatchin alcanza a ver un libro sobre un niño liberando un tucán de su jaula a buscar a su familia. Un empleado llamado Lenine, que se entera de que este libro fue vendido recientemente, se tropieza con Hatchin en el mercado, diciéndole a reunirse con él en una iglesia a las tres en punto de la tarde. A pesar de que él le ofrece una copia del libro como un regalo y la lleva a la parte superior de la torre, que lo deja con el libro, no saber cómo manejar este tipo de atención.