Michiko und Hatchin wurden getrennt, deshalb muss sich Hatchin alleine durchschlagen. Eigentlich ist ihr das auch ganz recht. Endlich ist sie die nervige Michiko los und kann beweisen, dass sie auch alleine klarkommt. In Perna lernt sie die gleichaltrige Artistin Rita kennen. Die hält Hatchin zuerst für einen Jungen und baggert sie an. Nachdem die Geschlechterfrage geklärt ist, werden die beiden schnell Freunde…
In the town of Perna, famous for its weeping Maria statue, Hatchin is traveling alone and low on money. She befriends a young girl from the local circus named Rita, who is infatuated with her adult performing partner, and desperate to grow up.
ミチコのもとを離れ、訪れた町でひとりぼっちのハッチンに初めて出来たトモダチ、リタ。サーカスで働く彼女は、したたかに生き、自由奔放に振る舞う。リタの為に、荒野に現れた奇跡のマリア像を目指すのだが・・・
Hatchin viaja a la ciudad de Perna, pero ella es actualmente baja en el dinero. Ella rápidamente se hace amigo de una joven llamada Rita de Donizetti , un artista de circo ambulante. Después de pasar por un restaurante, Rita toma Hatchin a una plataforma de observación y explica que la estatua de María es una estatua de llanto que vierte lágrimas de sangre, que posiblemente puede conceder deseos.