Artuš konečně zjistí pravdu o Guinevere, když ji s Merlinem přistihnou na schůzce s Morganou. S Gaiem se rozhodnou, že se pokusí zlomit kouzlo, kterým Morgana Gwen ovládá. Je to ale mocné kouzlo Starého náboženství, kterým kromě Morgany vládne již jen stará čarodějnice Dochraid.
Merlin se proto vydá tuto nebezpečnou čarodějnici vyhledat.
Gwen steht noch immer unter dem Einfluss Morganas und gibt deshalb Informationen über Arthurs Truppen und seinen Finanzhaushalt an sie weiter. Doch Merlin und Arthur haben Verdacht geschöpft und finden heraus, dass sie unter Morganas Bann steht. Gemeinsam mit Gaius versuchen sie, einen Plan zur Rettung von Gwen zu fassen. Doch Gaius verrät ihnen, dass nur die alten Bräuche helfen können. Doch Merlin muss auf der Hut sein, denn falls seine wahre Identität bei der Suche nach dem Heilmittel enthüllt wird, droht ihm große Gefahr. Merlin verkleidet sich und findet bei einem Gespräch mit einem mythischen Wesen heraus, dass nur die Weiße Königin Gwen retten kann. Gemeinsam mit Mordred und Gaius brechen Arthur und Merlin auf, um diese zu suchen. Doch Morgana hat Wind von dem Plan bekommen und versucht alles, um die Rettung Gwens zu sabotieren.
Merlin knows he must act fast before Morgana’s twisted control over Gwen gets further out of hand.
But only the most powerful magic can save the Queen and this will not be easy, even for Merlin. As the High Priestess tightens her grip on Camelot, one thing is clear - she will not give up her puppet without a fight.
Arthur et Merlin font tout pour délivrer Guenièvre du sortilège de Morgane. Merlin va voir une grande prêtresse qui est en réalité de mèche avec Morgane. Merlin a aussi de plus en plus de mal à faire confiance à Mordred.
מרלין מספר לארתור אודות הבגידה של גינבר, מרלין מצליח להשיב את גוון וגאיוס מציע טיול אל הדוקרייד.
Mentre Morgana e Ginevra si incontrano nella foresta per progettare un nuovo attentato al re, Merlino e Artù origliano la conversazione. Artù è sconvolto nello scoprire che per tutto quel tempo la regina era in realtà sotto il controllo di Morgana e Merlino gli promette che troveranno un modo per portarla indietro. Chiesto consiglio a Gaius, Merlino scopre che Ginevra potrebbe essere vittima di un potente sortilegio che gli antichi chiamavano “Teine Diaga”. L'anziano medico afferma che vi è solo una persona oltre Morgana che potrebbe conoscere il modo per spezzare la maledizione: un'antica creatura che da secoli vive nascosta nell'oscurità di una caverna, condannata a servire per l’eternità la Grande Sacerdotessa: la Dochraid. Merlino sa che non può fidarsi di tale individuo e si reca nella sua caverna nei panni di Dragoon. Nonostante l’orrida creatura sia priva della vista, riconosce la presenza di Emrys e si rifiuta di aiutarlo. Merlino sapeva però che molto probabilmente sarebbe stato costretto ad usare la forza ed ha infatti portato con sé Excalibur, l'unica arma in grado di poter uccidere chi è immortale. Con la lama della spada magica puntata alla gola, l’antica Dochraid non può che assecondarlo e rivelargli ciò che sa: l'unico modo per rompere l'influenza maligna di Morgana su Ginevra e riportare la regina indietro, è farla immergere di sua spontanea volontà nelle acque sacre del Calderone di Arianrhod, invocando la benevolenza della Dea Bianca; se però la regina non lo farà spontaneamente, allora sarà perduta per sempre. Merlino torna a Camelot e con Gaius espone ad Artù il da farsi. Il re è restio ad usare la magia, ma Gaius gli ricorda che la stregoneria può essere combattuta solo con la stregoneria. Infine, Artù si convince che per salvare la sua amata moglie non c’è altra via, e domanda all'anziano medico chi possa praticare tale rituale. Gaius afferma che conosce una persona di cui possono fidarsi, ma Artù ricorda che
Merlin weet hij moet snel handelen alvorens de verdraaide controle van Morgana over Gwen verder uit hand wordt. Maar slechts krachtigste magisch kan de Koningin redden en dit zal niet, zelfs voor Merlin gemakkelijk zijn. Aangezien Hoge Priestess haar greep op Camelot aanhaalt, is één ding duidelijk - zij zal haar marionet zonder een strijd niet opgeven.
Мерлин всеми силами пытается освободить королеву от контроля Морганы, но для этому ему необходимо прибегнуть к очень сильной магии, тем более, что колдунья не собирается отдавать свою «марионетку» без борьбы..
Merlín sabe que debe actuar rápido antes de que el retorcido control de Morgana sobre Gwen se le vaya de las manos.
Pero sólo la magia más poderosa puede salvar a la Reina y esto no será fácil, ni siquiera para Merlín. Cuando la Alta Sacerdotisa aprieta su agarre en Camelot, una cosa está clara: ella no dejará su marioneta sin pelea.
Merlin arrisca tudo para pôr cobro ao controlo de Morgana sobre Gwen.