Artuš a Merlin jsou v lese na lovu. Artuš však usmrtí jednorožce a Kamelot je proklet. Území sužuje hladomor a sucho, obilí seschne či zhnije, voda se mění v písek. Anhora, bájný hlídač jednorožců, říká, že Artuš je zodpovědný za prokletí, a aby byla kletba zrušena, musí Artuš nějak odškodnit zabití jednorožce. Mladý následník trůnu si vše vyčítá, a tak se podrobí různým zkouškám, aby měl jeho lid opět co jíst...
Arthur dræber en enhjørning under en jagttur. Det bringer en forbandelse over Camelot. Kornet på markerne visner, og vandet i brønden bliver til sand. Hvordan kan Arthur løfte forbandelsen?
Als Arthur auf der Jagd ein Einhorn tötet, holt er damit einen uralten Fluch nach Camelot: Die Stadt wird fortan von Hunger und Dürre geplagt, so dass die Zeit drängt. Anhora, der geheimnisvolle Wächter der Einhörner, klärt Arthur darüber auf, dass Arthur nun mehrere lebensbedrohliche Prüfungen überstehen muss, um den Fluch zu brechen.
Arthur brings a curse upon Camelot. Eager to help his people, he asks Anhora for advice. But is he brave enough to face the challenges ahead?
Camelotiin iskee ennennäkemätön nälänhätä ja kuivuus, kun Arthur tappaa huvin vuoksi yksisarvisen. Näiden puhdassydämisten olentojen suojelija Anhora panee Arthurin koetukselle, ja mystinen kirous uhkaakin tuhota koko kuningaskunnan, mikäli yksisarvisen surmaamista ei hyvitetä.
Lors d'une partie de chasse, Arthur tue une licorne. Ce geste attire une malédiction sur Camelot où les cultures se dessèchent et l'eau disparaît. D'après Anhora, le gardien des licornes, Arthur doit, pour annuler le sortilège, se rendre au labyrinthe de Gedref et y subir une épreuve...
אבירי קמלוט צוהלים כשארתור הורג חד-קרן, אבל קללה פוקדת את העיר. אנהורה חושף שארתור גרם להטלת הקללה.
Artúr elejt egy unikornist. A király és a lovagok is éljenzik a herceget a rendkívüli trófea megszerzéséért. Az egyszarvú leölésével Artúr, ha akaratlanul is, de átkot hoz Camelot-ra. A mítikus várost éhínség és szárazság sújtja. Egyre fogy az idő az átok feloldására. A titokzatos Anhora, az egyszarvúak őrzője, elmondja Artúrnak, hogy a herceg a felelős a történtekért és csak egyedül ő képes az átok megtörésére. Ehhez Artúrnak próbák sorát kell kiállnia. Ha elbukik, azzal Camelot pusztulását okozza.
Quando Artù uccide un unicorno attira una maledizione su Camelot. Con la città in preda alla carestia c'è poco tempo per rimuovere la maledizione e il misterioso Anhora, custode dell'unicorno, dice ad Artù di essere lui il responsabile della carestia e per questo dovrà essere messo alla prova. Le prove sono tre: la prima è una prova di carità verso un suddito che reclama un po' di grano per i suoi figli e viene superata da Artù, inconsapevole di esser sottoposto ad una prova. La seconda prevede di metter da parte l'onore e risparmiare la vita scongiurando un duello all'ultimo sangue ma la prova è fallita. La terza prova vede coinvolto anche Merlino. I due sono seduti con davanti due calici, di cui uno avvelenato. Artù decide di rovesciare il contenuto di uno nell'altro e di bere quindi il calice. Il veleno si rivela essere in realtà un sonnifero e quindi la maledizione scompare e la vita di Artù è salva.
Arthur heeft tijdens de jacht een eenhoorn gedood. Bad move, want Camelot wordt kort daarop geteisterd door een tegenvallende oogst en waterschaarste. De ongrijpbare magiër Anhora (Frank Finlay) voorspelt dat alleen het tot een goed einde brengen van een reeks opdrachten door Arthur de vloek van de eenhoorn kan breken. Uiteindelijk belandt Arthur in de laatste proef in het Labyrinth van Gedref waar hij een nobele act van zelfopoffering moet stellen om Merlins leven en dat van de inwoners van Camelot te redden.
Os cavaleiros de Camelot comemoram quando Arthur mata um unicórnio, mas uma maldição recai sobre a sua cidade. Anhora revela que Arthur liberou a maldição.
Артур убивает единорога, что приносит проклятие всему Камелоту. В отчаянье он делает попытки помочь своему народу. Чтобы это сделать, он должен выслушать таинственного Анхора. Но сказанное им не нравится Артуру.
Arturo y Merlín van de caza cuando se cruzan con un animal. A pesar de las protestas de Merlín, Arturo termina matando a la bella criatura para brindárselo la a Camelot. Sin embargo, pronto se darán cuenta de que la leyenda de que matar a un unicornio da mala suerte: pronto los cultivos se marchitan y el agua del pozo se convierte en arena...
Prins Arthur dödar en enhörning och alla hyllar honom utom Merlin. Snart efter det, drabbar en förbannelse Camelot, som kan vara slutet för staden. Merlin och Arthur måste nu klara Anhora (Frank Finley)s tester han är kungarikets beskyddare av enhörningar, om dom ska ha en chans att rädda Camelot.
čeština
dansk
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska