Nach einem Politskandal muss Mel beweisen, dass alle ihre Angestellten amerikanische Staatsbürger sind. Das wäre grundsätzlich kein Problem, doch Joes Papiere sind wegen seiner Scheidung beschlagnahmt worden. Wenn er sie nicht rechtzeitig wiederbekommt ist Mel gezwungen, ihn zu entlassen. In der Zwischenzeit beschließt Lennox, mit einer Freundin den Schulball zu besuchen.
Due to a recent scandal at the city council, Mel is asked to prove Joe’s legal working status in the United States. Much to her surprise, Joe was born in Korea while his family was stationed abroad, and he can’t find his legal documents. Meanwhile, when Lennox decides to go to a school dance with one of her girlfriends, rumors start circulating about her sexuality.
Kaupungin lakimies vaatii valtuuston jäseniltä todistukset siitä, etteivät näiden kotiapulaiset ole laittomia maahanmuuttajia. Ongelmaksi muodostuu se, että Joen paperit ovat kateissa. Oman mausteensa soppaan tuo Lennox, jonka huhutaan olevan lesbo, koska hän aikoo osallistua koulun tansseihin toisen tytön kanssa.
Quando un altro membro del consiglio cittadino viene scoperto nel dare lavoro a immigrati clandestini, le autorità chiedono a tutti i membri del consiglio di fornire prove riguardo la regolarità dei propri dipendenti, ma Joe non riesce a trovare la sua documentazione.
在市議會裡面進行一項雇用非法勞工的調查,梅兒遂要求喬提供他的出生證明。但是喬這時候才告知他其實是在韓國的一家美軍醫院出生,而要拿到出生證明非常困難。因為他小的時候就搬到美國。同時,琳娜和她的好朋友菲比(Phoebe)打算一起參加舞會,卻被傳成她們其實是同性戀。