In der Wüste Kaliforniens entsteht der erste kommerzielle Weltraumbahnhof der Welt, der „Spaceport America“. Schon in wenigen Jahren sollen von hier aus die ersten Raumschiffe mit Touristen ins All starten. Doch bis es soweit ist, muss der außergewöhnliche Flughafen noch erweitert werden. Das Projekt stellt ganz besondere Ansprüche an alle Beteiligten – vor allem, da es mitten in der Wüste aus dem Boden gestampft wird, wo es weder Straßen noch Wasser oder Stromleitungen gibt …
Time was, if you wanted to leave earth, you needed a government ride. But in the very desert that helped give birth to the Space Age, Spaceport America will rise. The space version of an airport, it's a revolution in travel, with a revolutionary design to match. Yet the spaceport faces a world of hurdles. "Probably the most complicated project I've ever been on," says an engineer. The site sits in the middle of nowhere: no roads, no water, no power. And the spaceport won't be built unless a rancher controlling the land for a runway changes her mind.
Volt idő, amikor az ember, ha az űrbe vágyott, kénytelen volt az államnál kopogtatni, s hosszú évek alatt tökéletesen kiképzett, "hivatalos" asztronautává válni. Mindez azonban hamarosan a múlttá válik, hisz a világ első kereskedelmi űrrepülőterének, a Spaceport Americának a megépülésével csupán pénz kérdése lesz az űrutazás. És hogy mikor jön el ez a szép új világ? Nos, ezt egyelőre csak találgatni lehet, hisz a repülőtéret - egy rendkívül bonyolult és drága projekt keretében - egy sivatagos, jelenleg út, víz és elektromos áram nélküli helyen kellene megvalósítani; persze csak akkor, ha a területet tulajdonló famernő meggondolja magát, s mégis eladja birtokát.