Helena le llama a Lucía para decirle cómo van las cosas con Mario y le cuenta a Eva todos los detalles, aunque le pide que no vaya, estará ahí para defender a Lalito si es necesario. La creencia de que los intereses de Kevin van a decepcionar a su padre, han llegado demasiado lejos, pues cree conveniente llevarlo con una chica profesional. Lo que menos hubiera querido Helena era reencontrarse con el papá de su hijo después de tantos años, y ahora tiene miedo de lo que pueda hacerles. Después de haberse quedado afuera sin llaves ni teléfono, Marcela trata de buscar ayuda con vecinos, pero, en cambio, la patrulla la confunde y se la llevan detenida.
Helena calls Lucía to tell her how things are going with Mario and tells Eva all the details, although she asks her not to go, she will be there to defend Lalito if necessary. The belief that Kevin's interests are going to disappoint his father has gone too far, as he believes it is convenient to take him to a professional girl. The last thing Helena would have wanted was to be reunited with the father of her son after so many years, and now she is afraid of what she could do to them. After being left outside without keys or phone, Marcela tries to seek help from neighbors, but, instead, the patrol confuses her and takes her into custody.
Helena liga para Lúcia para contar como vão às coisas com Mário e conta todos os detalhes a Eva, embora peça para não ir, ela estará lá para defender Dadinho se necessário. A crença de que os interesses de Kevin vão decepcionar seu pai foi longe demais, pois ele acredita que é conveniente levá-lo para uma profissional. A última coisa que Helena desejaria era reencontrar o pai de seu filho depois de tantos anos, e agora ela tem medo do que ele possa fazer com eles. Após ficar do lado de fora sem chaves e sem telefone, Marcela tenta pedir ajuda aos vizinhos, mas, em vez disso, a patrulha a confunde e a leva sob custódia.