El encuentro de Eva y Helena no es el mejor, pero ya comienzan a colaborar juntas, Eva siempre echándole porras a su jefa. Eva iba pensando en otras cosas, pero no se dio cuenta de que estaba entrando al baño de hombres por error. Doña Silvia le recuerda a Eduardo que él sólo es el abuelo de Lalito, no su padre, y tendrá que entenderlo tarde o temprano. Aunque se equivocó, Eva logra concretar una nueva cita para que Helena consiga el contrato que necesita para su proyecto. Plutarco mandó a Rebeca de compañía para que Helena cerrara el trato con Diego Fonticoda, pero se hacen de palabras y Rebeca deja sola a Helena.
Eva and Helena's meeting is not the best, but they begin to collaborate together, Eva always cheering on her boss. Eva was thinking about other things, but she didn't realize that she was entering the men's bathroom by mistake. Doña Silvia reminds Eduardo that he is only Lalito's grandfather, not his father, and she will have to understand that sooner or later. Although she was wrong, Eva manages to make a new appointment so that Helena can get the contract she needs for her project. Plutarco sent Rebeca as company so that Helena could close the deal with Diego Fonticoda, but words were lost and Rebeca left Helena alone.
O encontro de Eva e Helena não é dos melhores, mas elas começam a colaborar juntas, Eva sempre torcendo pela chefe. Eva estava pensando em outras coisas, mas não percebeu que estava entrando por engano no banheiro masculino. Silvia lembra a Eduardo que ele é apenas avô de Dadinho, não seu pai, e que mais cedo ou mais tarde terá que entender. Embora tenha se enganado, Eva consegue marcar um novo encontro para que Helena consiga o contrato que precisa para seu projeto. Plutarco envia Rebeca como companhia para que Helena fechasse negócio com Diego Fonticoda, mas as palavras se perderam e Rebeca deixa Helena sozinha.