Bill Masters und Virginia Johnson sowie Logan und seine Frau sind zu einem Abendessen in New York verabredet. Dabei treffen unterschiedliche Ansichten aufeinander und unangenehme Wahrheiten kommen ans Licht. Libby wird derweil zu Hause mit Beschuldigungen konfrontiert, die ihre Familie bis ins Mark erschüttern.
Masters, Johnson, Logan and his wife gather in New York for a dinner in which agendas collide, truths are exposed and no relationship emerges unscathed. Back home, Libby faces an accusation that threatens her family's foundation.
Masters, Johnson, Logan ja tämän vaimo kokoontuvat New Yorkiin kiusalliselle päivälliselle, jolla agendat törmäävät ja totuudet paljastuvat ja jonka jälkeen yksikään suhde ei jää entiselleen.
A New York, Bill organise un dîner avec Virginia, Logan et sa femme, et les confrontations éclatent inévitablement. A la maison, Libby et Paul sont plus proches que jamais mais leur soirée est interrompue par un inspecteur de police venu poser des questions dérangeantes sur Bill.
ביל מזמין את וירג'יניה לחגוג במסעדה את פגישתם המוצלחת בהוצאת הספרים. במהלך ערמומי להרחקת דן, ביל מזמין גם את דן ואשתו, למורת רוחה של וירג'יניה.
Planes ocultos se tambalean al reunirse para cenar Masters, Johnson, Logan y su esposa. En casa, Libby se enfrenta a una acusación que amenaza las bases de su familia.
比尔未经弗吉尼亚同意约了洛根夫妇共进晚餐。保罗和莉比在家陪伴孩子,孩子和保罗莉比有说有笑地很高兴。洛根先到了餐厅,洛根告诉弗吉尼亚是比尔打给了自己的妻子爱丽丝直接邀请,并没有通知自己。弗吉尼亚和洛根都很惊讶。保罗在孩子们睡觉后还在莉比家修灯泡,强尼出来看到叫了保罗帮忙。