Virginia verbringt eine Nacht mit ihrem Ex-Mann, der sich ohne ihr Wissen unter falschem Namen auch für die Studie anmeldet. Libby versucht währenddessen, Virginia mit Ethan Haas zu verkuppeln, ohne von deren gemeinsamer Vergangenheit zu wissen.
William und Libby bekommen Besuch von Williams Mutter. William wird von einer Patientin mit dem Wunsch nach Sterilisation konfrontiert, da sie offensichtlich einen gewalttätigen Ehemann hat, der ihren Sohn schlägt. Da ein solcher Eingriff ohne Zustimmung des Ehemanns nicht erlaubt ist, gerät der Arzt in einen Gewissenskonflikt.
With the study back in the hospital, Masters and Johnson recruit new participants on campus. But Johnson is shocked when her ex-husband George, who’s crashing on her couch, wants to sign up. Masters’ mother comes to visit, but her new take on life stirs up painful memories of his childhood. And Libby’s attempt at playing matchmaker with Virginia and Ethan doesn’t go as smoothly as she’d hoped.
Masters ja Johnson jatkavat tutkimusta sairaalassa ja värväävät uusia osallistujia. Johnson järkyttyy, kun entinen aviomies George haluaa värväytyä. Mastersin äiti tulee vierailulle, mutta äidin uusi ote elämään herättää hänessä kipeitä lapsuusmuistoja.
Masters et Virginia ont abandonné leurs cobayes de la maison close à leur destin. Il leur faut trouver de nouveaux sujets d'étude. Les étudiants du campus devraient fournir d'intéressants specimens. Virginia pense radicalement l'inverse de la candidature de son ancien mari, George. Masters affronte, avec la visite de sa mère, le retour de pénibles souvenirs d'enfance. Libby tente de favoriser une idylle entre Virginia et Ethan mais rencontre des difficultés...
לאחר שבעיות מיקום המחקר נפתרו, מאסטרס ווירג'יניה מגייסים משתתפים חדשים למחקר וזוכים להפתעה מרעישה. בינתיים, ליבי מנסה את כוחה כשדכנית, ואילו ביל נזכר בילדותו כתוצאה מהביקור של אימא שלו.
Masters e Johnson reclutano nuovi partecipanti per lo studio sulla sessualità umana. L'ex marito della Johnson si iscrive senza il permesso della Johnson. La madre di Masters va a fargli visita.
Masters e Johnson recrutam novos participantes no campus para o estudo. No entanto, Virginia fica mesmo chocada quando seu ex-marido resolve se voluntariar. Já Masters recebe a visita da mãe e revive memórias dolorosas da infância. Para completar, a Libby tenta juntar Virginia e Ethan, mas as coisas não saem conforme o planejado.
Con el estudio de nuevo en el hospital, Masters y Johnson reclutan nuevos participantes en el campus. Pero Johnson se sorprende cuando su ex marido George, quien está durmiendo en su sofá, quiere inscribirse. La madre de Masters viene de visita, pero su nueva visión de la vida despierta dolorosos recuerdos de su infancia. Por otro lado, el intento de Libby de jugar a ser casamentera con Virginia y Ethan no va tan bien como ella esperaba.
Studien fortsätter på sjukhuset, och Masters och Johnson rekryterar nya medverkanden. Johnson blir chockad när hennes ex-make George vill vara med. Masters mamma kommer på besök, men hennes nya syn på livet lockar fram smärtsamma barndomsminnen för honom.
性学研究重回医院,Masters和Johnson决定在大学校园里招募更多的志愿者参与研究项目。Johnson的前男友George(一直在她家借住)也决定报名参加,令Johnson震惊不已。Masters的母亲前来探亲,但是她对生活的新态度勾起了Masters痛苦的童年回忆。Libby想撮合Virginia和Ethan,但她这个红娘实在失败,事情的进展完全不像她想象的那样顺利!
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
大陆简体