Peggy konečně dostala oficiální misi v SSR a jako svou zálohu si zavolá své přátele z Howling Commandos. Její krytí však může být prozrazeno, protože šéf Dooley povolá na misi s Carterovou i agenta Thomsona.
Agent Carter entschlüsselt eine codierte Nachricht, die über den Funkschreiber hereinkam, und erfährt dadurch, dass Stark auf einer Militärbasis der Sowjets Waffen an Leviathan verkaufen will. Chief Dooley setzt Thompson und Carter darauf an, den Deal zu verhindern. Dabei finden die beiden heraus, dass die Russen auf jener Basis auch junge Mädchen mittels Gehirnwäsche zu Killerinnen ausbilden, die als „Schläfer“ in die USA gebracht werden sollen.
Carter finally gets a chance to prove herself as she is sent on a mission in Russia with Agent Thompson and the Howling Commandos. Meanwhile, Agent Sousa makes an important discovery.
Peggy se voit enfin confier une mission et fait appel à ses fidèles Howling Comandos pour l'épauler. Mais sa couverture pourrait être mise à mal quand le chef Dooley ordonne à l'agent Thompson de l'accompagner.
פגי נשלחת סוף סוף למשימה ומגייסת לעזרה את יחידת קומנדו המייללים המפורסמת. המסווה שלה עלול להיות בסכנה כשראש העתודה המדעית האסטרטגית שולח איתה את הסוכן תומפסון.
Carter végre lehetőséget kap arra, hogy bizonyítson, mivel Thompson ügynökkel és a kommandóval egy oroszországi küldetésre indul. Mindeközben Sousa ügynök fontos felfedezésre bukkan.
Peggy decifra un messaggio in codice ricevuto dall'SSR grazie alla macchina da scrivere collegata a Leviathan e riesce a convincere il suo capo a mandarla in missione con Thompson in Russia, dove il team si incontra con gli Howling Commandos. Si rendono conto che si trattava di una trappola e liberano due prigionieri di Leviathan, un ingegnere e il suo psichiatra. Inoltre scoprono un'inquietante scuola di addestramento. Sousa intanto ha finalmente capito che la bionda della foto è Peggy.
SSR은 스타크를 잡아오기 위해 러시아로 요원들을 보내기로 한다.
카터는 하울링 특공대의 지원을 얻어내는 조건으로 팀에 합류할 기회를 얻는다. 그리고 러시아로 잠입하는 과정에서 보여준 활약상으로 점차 남자 대원들의 인정을 받는다.
반면 남성우월주의적 사고와 행동을 보여주던 톰슨은 의외의 모습을 보이는데…
Peggy wordt eindelijk met een missie belast, en vraagt de Howling Commandos om hulp als backup. Maar haar cover komt in gevaar als SSR Chef Dooley ook Agent Thompson met haar meestuurt.
Peggy é finalmente chamada para uma missão e pede ajuda ao Comando Selvagem, mas seu disfarce pode ser descoberto.
На конфискованную печатную машинку приходит шифрованное сообщение. Пегги удается разгадать шифр: речь идет о сделке между Левиафаном и Говардом Старком. Обмен должен произойти в лесу Марьина горка, Беларусь. СНР немедленно отправляет туда отряд под началом Джека Томпсона — и Пегги, несмотря на все его протесты, летит с ними. На месте агентов уже ждут старые друзья Пегги — Дум-дум Дуган и остальные члены Ревущей команды, вместе с которыми Пегги прошла всю войну плечом к плечу. Дуган не верит в причастность Старка к сделке — и, в таком случае, отряд направляется прямо в ловушку...
A Peggy le es confiada finalmente una misión y llama a sus leales Comandos Aulladores de regreso. Pero su cobertura podría estar en riesgo cuando el jefe de la RCE, Dooley, también envía al agente Thompson con ella.
事件現場で押収した通信機にメッセージが届く。ロシア語で書かれた暗号メッセージを解読したカーターは、暗号分析者として武器の受け渡し場所であるベラルーシの森にエージェントたちと一緒に向かうことに。そこでは、かつて共に戦った現地の107連隊が待っていた。そしてSSRは、大量破壊兵器の試作品を取引する予定のスタークを待ち構えるが。
Peggy finalmente é designada para uma missão.
Peggy zostaje w końcu powierzona misja, po czym agentka wzywa w charakterze wsparcia swój zaufany oddział Howling Commandos. Jednak jej przykrywka może być zagrożona, gdy szef SSR Dooley wysyła z nią również agenta Thompsona.
تحصل كارتر أخيرًا على فرصة لإثبات نفسها حيث يتم إرسالها في مهمة في روسيا مع العميل طومسون والمغاوير. في غضون ذلك، يكتشف العميل سوزا اكتشافًا مهمًا.
čeština
Deutsch
English
français
עברית
Magyar
italiano
한국어
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
日本語
Português - Brasil
język polski
العربية