상견례를 뒤집어엎은 지원, 민환은 개망신을 당하고 회사에는 파혼소식과 함께 민환의 바람상대가 수민이라는 소문까지 빠르게 퍼진다. 수습하려던 수민의 거짓말 때문에 마트 시식 행사 사건이 다시 구설에 오르고 결국 진퇴양난에 빠진 수민은 폭탄선언을 하고 마는데...
Ji-won ruins the engagement dinner, leaving Min-hwan utterly embarrassed. Employees soon gossip that Ji-won and Min-hwan's engagement has been called off, and he's been cheating with Su-min. Su-min tries to cover it up, but because of her lies, the supermarket incident resurfaces. She's now caught in a crisis and ends up dropping the bomb.
Ji-won verdirbt das Verlobungsdinner und lässt Min-hwan völlig blamiert zurück. Bald klatschen die Kollegen darüber, dass die Verlobung von Ji-won und Min-hwan geplatzt ist und er sie mit Su-min betrogen hat. Su-min will das vertuschen, aber durch ihre Lügen kommt der Vorfall im Supermarkt wieder zur Sprache. Das stürzt sie in eine Krise, und am Ende lässt sie die Bombe platzen.
Ji-won rovina la cena di fidanzamento, lasciando Min-hwan nel più completo imbarazzo. In azienda, girano presto delle voci: le nozze tra Ji-won e Min-hwan sono annullate, perché lui l'ha tradita con Su-min. La ragazza cerca di insabbiare tutto, ma, a causa delle sue bugie, l'incidente del supermercato viene a galla. Ora è in crisi e non le resta che lanciare una notizia sconvolgente.