Es ist Herbst geworden, und die Familie Bundy scheint überraschenderweise recht glücklich zu sein - bis auf eine Ausnahme: Familienoberhaupt und Ernährer Al. Um sich ein wenig aufzumuntern, beschließt er, in Urlaub zu fahren - mit Familie. Aber es kommt anders, als er sich das ausgedacht hat. Doch nicht seine Familie verhagelt ihm den Urlaub, wie man vielleicht erwartet hätte: Die schrecklich nette Familie bleibt in Chicagos größtem Stau aller Zeiten stecken.
The Bundys get stuck in traffic on Labor Day.
Al kaipaa piristystä ja vie perheensä lomalle. Tarkoituksena on kiertää Amerikkaa, mutta matkaan tuleekin mutkia.
Al décide d'emmener sa famille en vacances. Seulement, il n'a pas pensé que tout le monde aura la même idée... Ils se retrouvent dans un embouteillage monstre !
אל מחליט לקחת את המשפחה לטיול במכונית ברחבי אמריקה בסוף השבוע של חג העבודה, אלא שהמשפחה נתקעת בפקק תנועה בכביש המהיר של שיקגו ומבלה שם את כל סוף השבוע.
Újra itt az ősz, és mindenki elégedett a Bundy-családban - kivéve persze Al-t. Elhatározza hát, hogy elviszi a családot kirándulni, amire persze a legalkalmatlanabb pillanatot választja.
Dzień zaczął się pięknie: kolejny numer gazety z programem tv zapowiada nowe seriale; Kelly została absolwentką; Bud stał się szkolnym seniorem; Marcy odnowiona wróciła z wakacji. A Al, zmęczony harówką, rusza z rodziną na urlop. Niedaleko od domu Bundy staja w gigantycznym korku; wkrótce dochodzi do bijatyki z pasażerami auta stojącego obok.
В выходные Дня Труда Эл решает вывезти семью за город, чтобы немного попутешествовать, но заканчивается это тем, что они попадают в огромную пробку на автостраде Чикаго.
Al siente la necesidad de hacer algo nuevo, algo especial, y propone a la familia salir de vacaciones. Puestos en marcha tienen la mala fortuna de quedar atrapados en un embotellamiento.