The FBI search for Eric spins out of control as anti-government locals and Eric's family push back. Meanwhile, Richard must confront his inner demons as he prepares for a pivotal press conference.
FBI:s jakt på Eric Rudolph blir svårkontrollerad när hans familj och lokala milismedlemmar slår tillbaka mot anklagelserna. Richard Jewell kallar till en omvälvande presskonferens.
Rudolph bleibt in der Wildnis unauffindbar. Brennan verdächtigt die Einheimischen, ihm zu helfen, und versucht, sie mit einer hohen Belohnung zu beeinflussen. Dies verstärkt jedoch nur deren ohnehin schon ausgeprägte Ablehnung gegen Behörden und die Regierung. Nac dem Rudolphs Mutter zunächst kooperationsbereit scheint, ruft sie schließlich öffentlich dazu auf, ihrem Sohn zu helfen. In der Zwischenzeit beruft Richard Jewell eine Pressekonferenz ein, um seinen Fall den Medien zu präsentieren.
La operación de búsqueda del FBI se descontrola por culpa de la resistencia de los lugareños antigubernamentales y la familia de Eric Rudolph.
Les recherches menées par le FBI pour arrêter Rudolph se transforement en fiasco devant le refus d'obtempérer des habitants et de la famille de Rudolph.
FBI:n on vaikea kontrolloida Eric Rudolphin etsintää tämän perheen ja paikallisten miliisien vastustaessa syytöksiä. Jewell pitää lehdistötilaisuuden.
A busca por Rudolph pelo FBI fica fora de controle, enquanto os moradores locais e a família de Rudolph recuam. Enquanto isso, Richard enfrenta demônios internos e convoca uma dramática coletiva de imprensa.
La ricerca dell'FBI va fuori controllo nel momento in cui i cittadini contro il governo e la famiglia di Rudolph contrattaccano. Nel frattempo Richard affronta i suoi demoni e richiede una conferenza stampa drammatica.
由于当地反政府分子和埃里克家人的反击,FBI对埃里克的搜捕逐渐失去控制。与此同时,理查德必须面对内心的恶魔,为一场关键的新闻发布会做准备。