Wie immer hat Malcolms Mutter ihre Augen und Ohren überall, und so bleibt keiner der Streiche, die Malcolm und seine Brüder aushecken, unentdeckt. Doch als sie übers Wochenende von einem hartnäckigen Bazillus überfallen wird und nun krank im Bett liegt, wittern Malcolm, Reese und Dewey ihre Chance. Denn Mutters Zeitrechnung ist völlig durcheinander geraten: Sie glaubt am Montag immer noch, dass Sonntag sei. Und das heißt für Malcolm einfach: Heute schulfrei!
The boys stay home from school when their mother thinks it's Sunday instead of Monday. Malcolm thinks of a plan to get Francis out of trouble once again. Hal gets sucked in by a Porsche dealership.
Malcolm, Reese et Dewey ont encore fait une grosse bêtise. Lois les punit en leur interdisant de regarder la télévision pendant tout le week-end...
È lunedì, ma Lois, dopo essere stata a letto malata per tutto il weekend, è convinta che sia domenica, così i ragazzi ne approfittano e stanno a casa da scuola, scoprendo dai vaneggiamenti della madre che Francis aveva fatto la spia su un fatto accaduto tempo prima e lo ricattano minacciandolo di consegnare alla madre una lettera ricevuta lo stesso giorno che l'avrebbe messo nei guai. Hal invece di andare al lavoro va in un concessionario Porsche.
Quando Lois fica doente, Malcolm e seus irmãos a convencem de que é domingo, assim podem ficar em casa e faltar à escola. Enquanto isso, Hal se deixa encantar pelo charme de uma concessionária Porsche.
Malcolm y sus hermanos han estado castigados por mas de 2 meses por haber perdido la bicicleta de Dewey en una apuesta, Lois está enferma con influenza y cree que es domingo...
Asi que los chicos no van a la escuela y se toman el día libre, a esto reciben una carta de Francis con la noticia que ha hecho una locura en la escuela militarizada, pero los niños se quieren vengar de Francis mostrandole la carta a Lois por que él fue que los delató al apostar la bicicleta de Dewey.