Elizabeth verhandelt ein Sicherheitsabkommen, das die Bandengewalt in Südamerika eindämmen soll. Aber dann kommt heraus, dass einer der Partner in die Entführung eines Amerikaners verwickelt ist.
Elizabeth’s negotiations for a security agreement combatting gang violence in South America becomes complicated when she attempts to free an American recently kidnapped there.
Yhdysvallat yrittää saada aikaan sopimuksen jengiväkivallan lopettamiseksi Etelä-Amerikassa, mutta neuvotteluja vaikeuttaa Hondurasissa tapahtunut sieppaus, joka alkaa vaikuttaa kaikin puolin hämärältä. Elizabeth pelkää, että hänestä on tullut tylsä, koska hän ja Henry eivät tapaa enää ystäviään.
Les négociations d'Elizabeth pour un accord de sécurité contre la violence des gangs en Amérique du Sud se compliquent quand elle tente de libérer un Américain récemment kidnappé.
לאחר חטיפת עובדי סיוע בהונדורס, שאחת מהן אזרחית אמריקאית, אליזבת צריכה לנסות למצוא פתרון למשבר, וכל זה ערב הבחירות לנשיאות הונדורס.
I negoziati per trovare un accordo che combatta la violenza delle bande nel Sud America si complicano quando il partner degli Stati Uniti è complice di un rapimento. Elizabeth teme di non essere più divertente.
As negociações de Elizabeth para um acordo de segurança que combate a violência de gangues na América do Sul se tornam complicadas quando ela tenta libertar um americano recentemente sequestrado lá.
As negociações de Elizabeth para um acordo de segurança combatendo a violência de gangues na América do Sul ficam complicadas quando ela tenta libertar um americano recentemente sequestrado lá.