Bei einem Autounfall in Libyen verletzt Elizabeths Chauffeur ein Mädchen. Der Vorfall bedroht sogar den Friedensprozess im Land. Elizabeth setzt alle Hebel in Bewegung, um ihn zu retten.
While Elizabeth is in Libya to help negotiate an end to their civil war, a tragic accident with her chauffeured car embroils her in an urgent situation to secure medical care for a gravely wounded local girl.
Elizabeth on Libyassa neuvottelemassa rauhasta, kun hän joutuu autokolariin. Hän yrittää saada apua vakavasti loukkaantuneelle libyalaistytölle, jotta neuvottelut voisivat jatkua.
Alors qu'Elizabeth est en Libye pour aider à négocier la fin de leur guerre civile, un accident tragique avec sa voiture l'a entraînée dans une situation urgente pour obtenir des soins médicaux pour une fille locale grièvement blessée.
בעקבות חידוש מלחמת האזרחים בלוב, אליזבת נאלצת לטוס לאזור לחימה בניסיון לגשר בין הצדדים. דמיטרי מתחיל לעבוד עם הנרי בסוכנות ומתקשה להתמודד עם הלחץ.
La Libia sta scivolando nel caos e, mentre Elizabeth tenta di rinegoziare un accordo di pace, un incidente stradale con una ragazza del posto rischia di rovinare il lavoro diplomatico del Segretario di Stato.
Enquanto Elizabeth está na Líbia para ajudar a negociar o fim da guerra civil, um acidente trágico com seu carro a envolve em uma situação urgente para garantir cuidados médicos para uma menina gravemente ferida.
Libia se desliza hacia el caos. Mientras Elizabeth intenta renegociar un acuerdo de paz, un incidente que involucra a una joven local amenaza con desviar las conversaciones.
Quando Elizabeth está na Líbia pra ajudar a negociar o fim da guerra civil deles, um acidente trágico com o motorista do seu carro a envolve em uma situação urgente pra assegurar assistência médica pra uma garota local que ficou gravemente ferida.