Některé dětské spory můžou přežít i hodně dlouho. Jen díky tomu vyjde najevo, že ta protivná klientka, o kterou se Jamie musí starat, je bývalá slavná televizní hvězda, která se proslavila v roli sexy Špiónky. Dávný dětský idol a předmět pubertálních klučičích představ nejen Paula, ale i bratrance Iry a dokonce ani Markovi není tato kráska zdaleka neznámým pojmem. Paul teď má konečně možnost trumfnout bratrance a jít s jejich idolem na večeři!
Jamie betreut als PR-Beraterin den früher gefeierten Fernseh-Star Diane Caldwell. Als „Spy-Girl“ wurde sie von der gesamten Männerwelt angebetet, inklusive Paul, Mark und Ira. Paul ist hin und weg, als Jamie ihn mit zu einem Dinner mit dem angebeteten Star mitnimmt. Jamies und Pauls Freund Ira ist auch zufällig mit von der Partie. Während des Dinners verstehen sich Diane und Ira auf Anhieb bestens, und der Abend endet für die beiden in Dianes Apartment. Am nächsten Morgen gesteht Diane Ira, dass es für sie nur ein One-Night-Stand war. Wie wird Ira darauf reagieren?
Jamie's new client is a former TV star, Diane Caldwell (guest star Barbara Feldon) idolized by Paul and Ira in their childhood. They quickly revert back to their old ways and compete for star attention. But, Ira charms Diane before Paul and gets to spend a night with her. But, the next day, everything is about to change when Ira finds out the truth...
Jamiella on asiakkaana näyttelijä, johon Paul ja Ira olivat lapsena ihastuneita.
Paul est très excité car Jamie lui propose de dîner avec sa cliente qui n'est autre que Diane Caldwell, une héroïne de séries des années 60 qui a hanté ses fantasmes d'adolescent...