Klinger dostal dopis od své dívky, v němž mu sděluje, že ho opouští a vdává se za jeho nejlepšího přítele. Zoufalý Max se opije a podepíše smlouvu na šestiletou službu v armádě. Ze závazku jej může dostat už jen plukovník Potter...
Klingers Frau teilt ihm in einem Brief mit, dass sie bereits seit einiger Zeit mit seinem besten Freund zusammenlebt und sich daher von ihm trennen möchte. Klinger ist von der Nachricht so überrumpelt, dass er sich bedingungslos betrinkt. In diesem Zustand gerät er an einen Werber der Army und unterzeichnet einen Vertrag, mit dem er sich für mindestens sechs Jahre verpflichtet. Colonel Potter, der eigentlich die Vereidigung vornehmen soll, kann gerade noch verhindern, dass Klinger tatsächlich an die Front muss.
Klinger is so depressed by news that his ex-wife plans to remarry, he reenlists for an additional six-year hitch. Meanwhile, a male nurse has a gripe against the army.
Клингер, находящийся в депрессии, принимает безумное решение остаться на сверхсрочную службу. Пирс старается любым способом отговорить капрала от опрометчивого решения.