Die Daltons hecken einen genialen Plan aus: Bankraub in Frauenkleidern! Wer schießt denn schon auf alte Damen? Pech ist nur, daß nun Ma Dalton des Bankraubs bezichtigt wird! Als sie das Geld, welches ihre Söhne gestohlen haben, zur Bank zurückbringen will, wird sie von Lucky Luke festgenommen...
The Dalton Brothers Ma takes a liking to Lucky Luke, causing her son Joe to become jealous. This sets the plan for him and his brothers to escape from jail. To attract their mother's attention, the four brothers plan to rob all the banks in the area, dressed up as Ma Dalton. Who would shoot an old lady? In Daisy Town, Luke is informed about the plan...
Ma Dalton apprécie de plus en plus Luke, ce qui rend sont fils Joe fou de jalousie.
Pour attirer l'attention de leur mère, les quatre frères prévoient de dévaliser toutes les banques de la région, habillés comme Ma Dalton.
Qui pourrait tirer sur une vieille dame ?
A Daisy Town, Luke est informé du plan ...
Nella prima puntata facciamo la conoscenza di una simpatica vecchietta, che fa un piacere allo sceriffo Luke. Questo farà infuriare Joe Dalton, perché la vecchietta non è altro che Mà Dalton. In seguito decidono di compiere alcune rapine travestiti come la mamma. Ma nulla sfugge al vigile sceriffo. Riescono successivamente ad evadere, sebbene Joe sia ammanettato al cane di Luke. Luke si mette sulle loro tracce, giungendo alla miniera, che trova però vuota. Intanto sia Joe che sua madre decidono, per motivi diversi, di andare a Daisy Town. Mentre Joe rapina la banca, sua madre lo blocca, e lo fa uscire; arrivato in quell'istante Luke, li arresta tutti. Dopo un tentativo fallito di evasione, i quattro fratelli vengono trasferiti in una solida prigione, mentre la madre, restituiti i soldi delle rapine, apre un ristorante di lusso.
Daltonene setter opp en strålende plan: Bankrøveri i dameklær! Hvem skyter på gamle damer? Uflaks er at nå er Ma Dalton anklaget for bankrøveri! Når hun vil returnere pengene sine sønner stjal til banken, blir hun arrestert av Lucky Luke ...