社長の行方を追うシャトーのもとへ、彼の回線から連絡が入る。
だが、相手は社長ではなく、リャンハだった。
指定された場所へ辿り着いたシャトーは、その惨状に絶句する。
一方、謎の襲撃者と対峙するも逃げられてしまったリャンハ。
シャトーの客室で彼女と合流するが、冷ややかな表情のシャトーに銃口を向けられてしまう。
Chateau tries to determine Euripedes' whereabouts, but is bothered by Ryang-ha's suspicious behavior. He lets a mysterious attacker escape, and when he meets with Chateau, she pulls out a gun.
Todos estão em um cruzeiro exclusivo como guarda-costas à paisana, porém, Euripedes resolve usar essa oportunidade para tentar esclarecer algumas coisas...
Todos estão em um cruzeiro exclusivo como guarda-costas à paisana, porém, Euripedes resolve usar essa oportunidade para tentar esclarecer algumas coisas...
Ryang-Ha findet Euripides mit einem Messer im Hals und ruft sofort Chateau an, die ihn natürlich völlig schockiert im ersten Moment verdächtigt. Ryang-Ha seinerseits nimmt die Verfolgung des Täters auf, dem es jedoch gelingt zu entwischen und der kurz darauf den nächsten Schritt seines Planes in die Tat umsetzt. Und dieser beginnt damit, dass er das Gespräch mit Chateau sucht.
Chateau se preocupa al descubrir que el jefe ha sido atacado, pero ¿ha sido Ryang-Ha?
Après l'attaque subie par son patron, Chateau ne sait plus comment réagir. Un nouvel ennemi se dresse maintenant sur leur chemin.