The future brides and grooms work through pre-wedding jitters at separate parties. The first couple to make their final decisions arrives at the altar
Le spose e gli sposi affrontano il panico della vigilia delle nozze in feste separate. La prima coppia pronta a compiere la scelta finale arriva all'altare.
Die Gattinnen und Gatten in spe verarbeiten auf getrennten Partys ihre Hochzeitsängste. Das erste Paar tritt vor den Altar, um ihre endgültige Entscheidung kund zu tun.
Les futurs époux tentent d'évacuer le stress lors d'une fête chacun de son côté. Le premier couple à prendre sa décision finale arrive devant l'autel.
החתנים והכלות לעתיד מתמודדים עם הלחץ שלפני החתונה במסיבות נפרדות. הזוג הראשון שקיבל החלטה סופית מגיע לטקס החתונה.
Os futuros noivos e noivas acalmam os nervos antes dos casamentos em festas separadas. O primeiro casal a tomar a decisão final chega ao altar.
Em festas separadas, as noivas e os noivos tentam lidar com a tensão que antecede o casamento. O grande dia chega para o primeiro casal.