Satone gesteht Yuuta, dass sie ihn liebt. Aber Yuuta liebt ja Rikka. Was soll er machen?
Rikka is determined to find the necessary items to revive the Dark Flame Dragon, and puts herself in danger in the process.
Les vacances d'été arrivent à leur terme. Yûta a finalement compris que Shichimiya éprouvait des sentiments pour lui, mais le jeune homme inexpérimenté et en couple avec Rikka ne sait comment réagir. De son côté, Rikka, qui n'avait pas pris son parapluie lors du festival et partait régulièrement à la recherche de quelque chose, se retrouve fiévreuse et clouée au lit. Mais la jeune fille obstinée profite d'un moment d'inattention de Kuzuha pour quitter l'appartement. Shichimiya sait ce après quoi court Rikka... Le passé rattrape peu à peu Yûta...
度々出かける六花だったが、体調が悪くなってもそれは続いていた。
心配する勇太にも、目的については口を噤んでしまう六花。
一方、勇太への恋心に気付いた七宮は、勇太に戦争を仕掛ける。
유타는 시치미야의 눈물을 보고 시치미야가 자신을 좋아한다는 사실을 깨닫는다. 하지만 자신이 할 수 있는 건 아무것도 없다는 사실에 유타는 괴로워한다. 한편 비를 맞은 릿카는 감기에 걸리지만 그런데도 아픈 몸을 이끌고 자꾸 밖으로 나가려 한다. 유타가 그 이유를 묻지만 릿카는 곧 밝혀질 거란 말만 할 뿐이다. 블루문, 푸른 달이 뜨는 밤, 릿카가 또 사라지는데…
Después de Yuta, finalmente se da cuenta del amor de Sofía para él, se pide consejo a Shinka y Kumin. Satone Yuta ha asegurado que se ha recuperado de su angustia, pero Shinka informa que Yuta Satone de la mentira y reprimendas él por ser tan densa. Kumin le dice a Yuta que Shinka solamente se molestó porque él y todos sus amigos ama y sólo quiere lo mejor para ellos.
六花因為每天晚上都溜出去,身體狀況越來越差了。雖然勇太對此非常擔心,但對於溜出去的目地,六花卻閉口不談。另一邊,正沉溺在對勇太的愛意中無法自拔的七宮,向勇太發起了戰爭。