Liv and Maddie switch places when Liv is up for a sci-fi movie role and Maddie has to take a driver's test.
Liv will unbedingt eine Rolle in einem großen Science-Fiction-Film, doch dafür muss sie sich erst den Fans stellen. Maddie dagegen will unbedingt ihre Führerscheinprüfung bestehen. Also tauschen die beiden Mädchen für einen Tag die Rollen und helfen sich gegenseitig.
When Maddie fails her driving test and Liv needs help trying to get a part in a sci-fi play, they decide to switch so Liv takes Maddie's driving test and Maddie auditions for Liv. But when Maddie accidentally yells, "Bam! What!?" Joey and Parker realize it's her and not really Liv, and Liv wrecks the car during Maddie's driving test.
Liv est choisie pour un rôle dans un film de science-fiction au cinéma et Maddie doit passer son permis de conduire, les filles changent de place pour la journée pour aider les uns les autres.
Liv dostaje propozycję, żeby zagrać w filmie na podstawie komiksu "Gwiezdne wilkołaki", a Maddie oblewa prawo jazdy. Obie mają z tymi rzeczami problem, więc dziewczyny zamieniają się miejscami, by pomóc sobie nawzajem. Tymczasem Parker i Joey chcą udowodnić wszystkim, że dziewczyna nie jest odpowiednia do męskiej roli w filmie, a Diggie stara się przypodobać Pete.
Liv e Maddie trocam de lugar para se ajudarem uma à outra.
Maddie quiere conseguir el carnet de conducir, y Liv consigue un papel para una película basada en el cómic "Licántropos del Espacio", y como ambas tienen dificultades, se hacen pasar la una por la otra. Mientras, Joey y Parker quieren impedir que Liv consiga el papel porque no la ven apta para él.
Liv spera di ottenere la parte della protagonista nel film Lupi Mannari dello Spazio, ma deve dimostrare ai fanboy di conoscere a fondo la storia. Liv però non sa niente in materia e chiede aiuto all'esperta Maddie che ha un problema: è stata bocciata all'esame della patente e deve ripeterlo. Le gemelle decidono, così, di scambiarsi i ruoli.