Halloween in Walnut Grove: Während Laura, Mary und Carrie den Olesons einen Streich spielen wollen, wird Laura Zeugin eines unerhörten Vorfalls: Das Ehepaar Oleson streitet, und dabei geht es auch um die Schärfe des neu erworbenen Schwertes von Mr Oleson...
Laura's imagination runs wild on Halloween when she thinks she sees Nels cut off Mrs Oleson's head. Laura tells Nellie and Willie what she saw. Since the Oleson kids know that their mother is really out of town, they decide to scare Laura a little bit more. Everything is straightened up when Mrs. Oleson comes back.
Laura est terrifiée. Elle affirme avoir vu monsieur Oleson tuer sa femme mais personne ne veut la croire...
Nel giorno di Halloween Laura crede di aver visto il signor Oleson dare un colpo in testa a sua moglie. Preoccupata e con indizi sempre più convincenti ne parla con Nellie e Willie.
Es la noche de Halloween y Laura explica a Carrie un cuento de un jinete sin cabeza. Luego observa por la ventana de la casa de los Oleson como el Sr. Nels decapita con su espada a su mujer Harriet. Nellie y Willie, aunque saben que era un maniquí, y que su madre se ha ido a ver a su abuela, tratan de engañarla. Una vez todo aclarado, Laura vé a un jinete...