Bei einer Expedition nach Alaska entdecken die Freunde einen kleinen indianischen Totempfahl, der allerdings noch gänzlich ohne Abbildungen und damit auch ohne 'Geschichte' ist. Als der Totempfahl auch noch auf einer Eisscholle ins Meer treibt, definieren die Einsteins ihren Einsatz: Das Relikt muss von der Eisscholle gerettet und zurück in den Totempfahl-Wald gebracht werden!
The team is in Alaska in Totem Pole Forest, looking at the tall totem poles. They meet a small totem pole; he has no stories though, so they decide to help the little totem pole grow larger so that he can grow like the rest of the poles. But then, he gets washed out to sea, and it is up to the team to bring him back so he can grow big with the other totems.
みんなはアラスカにトーテムポールを見に行った。たくさんのトーテムポールがあり、それぞれが自分に刻まれたお話をしている中、とても小さなトーテムポールがいた。そのトーテムポールくんが川に落ちてしまったから、さあ大変!今日の任務はトーテムポールくんを助け、トーテムポールの森に連れて帰ってあげることだ。
Små Einsteins letar efter totempålar i ett snötäckt Alaska. De hittar faktiskt en hel skog av totempålar som sjunger, dansar och berättar sina historier. En bit bort finns en liten kort påle som ännu inte har någon historia att berätta. Den lilla pålen rullar utför en sluttning och hamnar i floden på ett isflak som förs bort av strömmen. Små Einsteins följer efter i Raket. Annie, Leo, Quincy och June får var sitt tillfälle att rädda totempålen, och varje gång han blivit räddad växer han med en avbild av personen som hjälpt honom. När han till slut hittar tillbaka till Totempåleskogen har den lilla totempålen växt så mycket att han är störst av alla. Men inte nog med det – han har den allra mest spännande historien att berätta!