Emiliy und Florence, die wohl männlichsten Transvestiten der Welt, sitzen einträchtig und sehr "ladylike" im Café. Dummerweise nimmt der nette Nachmittag eine Wendung zum Schrecklichen, als Florence beim Gang zum Klo die Türen verwechselt. Ganz andere Probleme plagen den schnöseligen Berufssohn Harvey: Seine neue Freundin will einfach nicht verstehen, dass sein Lieblingsgetränk nach wie vor frisch gezapfte Muttermilch ist. Ob der gerade aufkeimenden Liebe unter diesen Umständen eine große Zukunft bevorsteht? Um seine Zukunft muss sich auch ein junges Ehepaar sorgen, dass bei seiner Bank um Kredit nachsucht. Leider hat das Institut seinen altgedienten Bankberater mittlerweile durch einen hypermodernen Computer ersetzt. Die Maschine sagt "nein" zum Kredit - und mag sich auch durch intensivste Bemühungen der Eheleute nicht umstimmen lasen. Schließlich wagen die beiden eine Verzweiflungstat ...
Matt Lucas and David Walliams take a comic look at life in Britain. With Vanessa Feltz, Nigel Havers, Anthony Head, Geraldine James and Ruth Madoc.
Vicky Pollard jää kiinni irtokarkkien varastamisesta, Daffyd kertoo vanhemilleen homoudestaan ja Vanessa Feltz vierailee laihdutusryhmässä.
Vicky Pollard wordt in de supermarkt betrapt wanneer ze snoep verbergt in haar broek. Dafydd vertelt zijn ouders dat hij homo is, maar zijn moeders reactie is niet helemaal zoals hij verwacht had. Emily heeft een nieuwe vriendin, Florence, een beginnende travestiet met een opvallende snor. De onsympathieke Marjorie Dawes raadt een van haar dieetpatiënten aan om 'terug naar haar plaats te waggelen'. In het lokale kuuroord wil Bubbles haar gigantische rekeningen betalen op ongepaste wijze. Harveys verloofde is geschokt wanneer ze ontdekt dat hij nog erg afhankelijk is van zijn moeder. Maggie en Judy worden bijna onwel wanneer ze vernemen dat de jam op het dorpsfeest gemaakt werd door een lesbische vrouw.