Skupinka pěti dívek se vypořádává s nadpřirozenými následky nevinné hry jménem Light as a Feather, Stiff as a Board. Když tyto dívky začnou umírat přesně, jak bylo předpovězeno, tak dosud živé dívky musí přijít na to, proč mají na svých zádech terče.
Der Titel der Geschichte lautet im Originalwerk „Light as a Feather, Stiff as a Board“. Übersetzt bedeutet das Ganze so viel wie „Leicht wie eine Feder, steif wie ein Brett“.
Bei besagtem Spiel spannt eine Person ihren Körper an, sodass fünf andere sie allein mit ihren Fingern in der Luft halten können. Dabei sagen sie unheimlichen Zeilen auf wie „Sie sieht krank aus!“, „Sie wird sterben!“ oder „Sie ist tot!“ - was Kinder halt so sagen... Wirklich gruselig wird das Ganze, als im Rahmen einer Übernachtungsparty, bei der genau dieses Spiel gespielt wird, plötzlich wirklich ein Mädchen nach dem anderen stirbt - und zwar genauso, wie es ihre Mitspielerinnen prophezeit haben. Wie konnte das passieren? Und vor allem: Wie können die Spielerinnen den Fluch besiegen und ihr Leben retten?
An innocent game of “Light as a Feather, Stiff as a Board” goes wrong when the five teen girls who played start dying off in the exact way that was predicted, forcing the survivors to figure out why they’re being targeted - and whether the evil force hunting them down is one of their own.
Une nuit d’Halloween, cinq adolescentes décident de se retrouver dans un cimetière pour vivre une soirée effrayante en jouant à Light as a feather. Mais plus tard, lorsque certaines d’entre elles meurent de la manière prédite lors du jeu, les survivantes vont devoir unir leurs forces pour rester en vie. Qui peut leur en vouloir au point de les tuer ? Et si le tueur était finalement… l’une d’entre elles ?
Um jogo inocente chamado "Light as a Feather, Stiff as a Board" dá errado quando cinco meninas adolescentes que jogaram começam a morrer da exata maneira que foi prevista, forçando as sobreviventes a descobrir o que está acontecendo - e se a força do mal que os caça é uma delas.
Компания девочек-подростков связывается с тёмными силами, когда начинает играть в мистическую игру «Легкий, как перышко — твердый, как дерево». Получая зловещие предсказания, они начинают сталкиваться со сверхъестественными последствиями игры, и вскоре одна за другой умирают именно так, как было предсказано.
Aliases
- Легкий как перышко
- Лёгкий, как пёрышко
Tras participar en un inocente juego, cinco amigas comienzan a morir en el orden que éste había predicho. Desconcertadas, las supervivientes se ven obligadas a averiguar por qué se han convertido en un objetivo y, lo que es más importante, si la asesina se encuentra entre ellas.
Z pozoru niewinna gra zmienia życie pięciu dziewczyn w prawdziwy koszmar. Nastolatki zaczynają umierać po kolei, dokładnie tak, jak zostało to przepowiedziane. Te, które przetrwały, muszą dowiedzieć się, kto życzy im śmierci…
Cinco garotas que participaram de um jogo macabro passam a morrer misteriosamente.
Viaton levitaatioleikki menee pieleen, kun viisi sitä leikkinyttä teinityttöä alkaa kuolla ennustetulla tavalla. Hengissä selvinneet joutuvat miettimään, miksi he joutuivat kohteeksi, ja onko heitä metsästävä paha voima yksi heistä.
čeština
Deutsch
English
français
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
język polski
Português - Brasil
suomi