As the Ice Age thawed, humans rose above the rest. But the possibility of a sixth mass extinction now looms: Has our ingenuity caused our downfall?
Após a Idade do Gelo, os humanos erguem-se acima do resto. Mas a possibilidade de uma sexta extinção em massa paira no horizonte: será o nosso engenho a nossa perdição?
Com o fim da Era do Gelo, os humanos chegaram ao poder. Mas a possibilidade de uma nova extinção em massa paira no ar: será que provocamos nossa própria queda?
Efter istiden hævede mennesket sig over resten af arterne. Men risikoen for en sjette massedød lurer i kulissen: Bliver vores opfindsomhed også vores undergang?
La fin de l'ère glaciaire voit l'avènement des êtres humains. Mais la possibilité d'une sixième extinction se profile. Notre inventivité a-t-elle causé notre perte ?
Nach dem Ende der Eiszeit gewann der Mensch die Oberhand auf der Erde. Doch nun droht ein sechstes Massenaussterben: Ist unser Erfindungsreichtum auch unser Untergang?
El fin de la Edad de Hielo provocó el ascenso de los humanos, pero sobre ellos se cierne la amenaza de una sexta extinción en masa. ¿Será el ingenio la causa de su caída?
Doba ledová končí a planetu si podmaní lidé. S nimi ale přichází hrozba šestého hromadného vymírání. Bude náš důvtip zároveň příčinou naší zkázy? (Netflix)
Когда ледниковый период закончился, человек стал выше остальных. Однако сегодня возникает угроза шестого массового вымирания: не приведет ли людская смекалка к гибели?
Dopo la fine dell'era glaciale gli esseri umani superano le altre specie, ma la possibilità di una sesta estinzione di massa incombe: è stato il nostro ingegno a causare la nostra rovina?