Lewis s Hathawayem vyšetřují případ znásilnění mladičké dívky. Zdá se, že vyšetřování už spěje k úspěšnému konci, když je hlavní podezřelý nalezen zavražděný. Lewis s Hathawayem nakonec musejí řešit nejen další vraždu, ale dostanu se i na stopu finančního podvodu, do kterého jsou zapleteni příslušníci nejvyšší oxfordské společnosti...
En teenagepige bliver fundet på landet uden for Oxford, hvor hun vandrer nøgen og forvirret rundt. Pigen husker intet, men en lægeundersøgelse afslører, at hun er blevet bedøvet og seksuelt misbrugt. Skolens computerlærer kommer under mistanke, men snart vender endnu et mord op og ned på sagen.
Die 16jährige Beatrice Donnely taucht am frühen Morgen verwahrlost und psychisch abwesend in einem Oxforder Krankenhaus auf. Die Untersuchungen ergeben: Die Jugendliche wurde unter Drogen gesetzt und vergewaltigt. Kriminalinspektor Lewis hört zufällig vom Schicksal des jungen Mädchens, als er nach einem verlorenen Squashmatch gegen Hathaway mit starken Rückenschmerzen in die Notaufnahme eingeliefert wird. Ohne zu zögern übernehmen die beiden die Ermittlungen. Aufgrund von DNS-Spuren eines seltenen Medikaments am Tatort können sie schnell einen Verdächtigen ausmachen: Oswald Cooper, pädagogische Hilfskraft am College und geltungssüchtiger Computer-Experte. Doch Cooper hat ein Alibi. Er gab zur Tatzeit ein Abendessen, bei dem prominente Männer der Oxforder Gesellschaft anwesend waren. Darunter der Stadtplaner und Bauunternehmer Lord Adebayou, der Diplomat Ashton und der Militärhistoriker und Radiomoderator Gavin Matthews.
Oswald Cooper is the prime suspect in the rape of a teenage girl, but presents an alibi supported by three pillars of the community. When Cooper is murdered, Lewis discovers a web of deceit going back 20 years, in which the dead man was used by the trio to cover up a sordid series of secrets - but the case soon takes on a personal dimension for the inspector.
Sekava nuori nainen löydetään hortoilemasta nummilta. Miten hän sinne päätyi? Naisen huumaukseen käytetty aine antaa viitteen tekijästä, mutta miehellä on pomminvarma alibi. Vai onko sittenkään?
Une jeune fille est retrouvée, errante, au petit matin, dans la campagne d'Oxford, incapable de se souvenir de ce qu'il lui est arrivé. Le légiste découvre qu'elle a été droguée avec un somnifère et violée. Parmi la liste des consommateurs de ce somnifère figure Cooper, professeur d'informatique de son lycée. Lewis et Hathaway éprouvent de la frustration en l'interrogeant, car il dispose de trois alibis en béton, fournis par des amis de jeunesse haut placés. Mais quelques jours plus tard, Cooper est retrouvé assassiné, et qui plus est, castré. Serait-ce une vengeance après l'agression de la jeune Béatrice ?
Het tienermeisje Beatrice dwaalt naakt rond. Ze blijkt het slachtoffer te zijn van een ‘drug-rape’: ze is verkracht nadat men haar eerst drugs heeft toegediend.
De lijst met verdachten wordt al snel teruggebracht tot een computerdocent op Beatrices school. Maar deze man heeft een waterdicht alibi.
Инспектор Льюис и его напарник сержант Хэтэуэй, расследуя похищение и изнасилование школьницы, выходят на группу крупных мошенников, среди которых известные политики и бизнесмены.
Skolflickan Beatrice blir drogad och våldtagen. Bevisen pekar mot Oswald Cooper som jobbar på hennes skola och vars receptbelagda mediciner stämmer med de som användes mot Beatrice.