Leo a Trish jsou svědky toho, jak jeden z jejich kolegů, který se právě chystá kandidovat na starostu, vyletí se svým autem do povětří. Sami se pustí do pátrání, ale brzy zkříží cestu Riggsovi s Murtaughem. Riggs vzpomíná na Mirandu. I když měla jeho naprostou důvěru, přesto před ní skrýval pravdu o svém otci. Miranda, aniž by mu to někdy řekla, si najala soukromého detektiva, aby se dozvěděla víc o minulosti Riggsovy rodiny. Stopa zavede detektivy k horkému kandidátovi na starostu O?Brienovi. Jedna z jeho asistentek, se kterou měl údajně poměr, beze stopy zmizela. Avery chce kandidovat na vyšší post a informuje Rodgera, že bude vybírat nového kapitána. A Murtaugh projeví zájem.
Vor den Augen von Leo Getz und Trish wird der Anwalt Gene Nakahara von einer Autobombe getötet. Gene war in einen Kartell-Fall involviert und plante, für den Bürgermeisterposten zu kandidieren. Riggs und Murtaugh finden heraus, dass er Riggs’ Schwiegervater Ronnie Delgado im Gefängnis besuchen wollte, um über alte Zeiten zu sprechen. Diese alten Zeiten scheinen Genes direkten Konkurrenten um das Amt, Sean O’Brien, zu betreffen …
When Riggs visits his father-in-law in prison, a walk down memory lane reveals an old secret about his deceased wife. Meanwhile Murtaugh tries to impress Captain Avery, and, united by the death of a mutual friend, Trish and Leo Getz try and solve a murder on their own
Gene, un avocat et ami de Trish, est victime d'un attentat à la bombe. Pensant qu'il s'agit d'un coup de la Mafia sur laquelle Gene enquêtait, Murtaugh et Riggs orientent leurs recherchent en ce sens, mais ne trouvent pas grand chose. Convaincus que la police ne trouvera rien, Trish et Léo s'associent pour essayer de venger Gene...
Un avvocato amico di Trish, candidato alla carica di sindaco, viene ucciso davanti a lei e a Leo Getz con un'autobomba. I due decidono così di affiancare Murtaugh e Riggs nelle indagini. Nel caso è coinvolto anche Ronnie Delgado, il suocero di Riggs, che fa a quest'ultimo delle clamorose rivelazioni su Miranda.
Напарники берутся за дело о взрыве, оборвавшем жизнь клиента Триш прямо на глазах последней. По последним данным, убитый имел какие-то дела с людьми картеля, но за что именно и от чьих рук погиб мужчина? Между тем Мёрто пытается примерить на себя личину капитана полиции, которым он мечтает вскоре стать, однако с непредсказуемым напарником сделать это оказывается не так-то просто. Видя, как гонка за властью уводит Роджера от расследования, его супруга заключает партнерское соглашение с Лео. Риггз же обнаруживает, что в текущем деле замешан его бывший зять.
Cuando Riggs visita a su suegro en la cárcel, un paseo por el carril de la memoria revela un viejo secreto sobre su esposa fallecida. Mientras tanto, Murtaugh intenta impresionar al Capitán Avery y, unidos por la muerte de un amigo en común, Trish y Leo Getz intentan resolver un asesinato por su cuenta.
När Riggs besöker sin svärfar i fängelset väcks gamla minnen som avslöjar en hemlighet om hans avlidna fru.
čeština
Deutsch
English
français
italiano
русский язык
español
svenska