På øen finder Lloyd ud af, at hans far blev trænet af den svigefulde mester Chen, og da ninjaerne møder den spillelystne og svigagtige hersker, indser de, at de deltager i en turnering, hvor "kun én kan stå tilbage".
Die Ninja brechen zu Meister Chens Wettkampf der Elemente auf. Nachdem sie auf seiner Insel angekommen sind, finden die vier heraus, dass Meister Chen der ehemalige Sensei von Garmadon ist. Nach einer Ansprache des Meisters werden die Teilnehmer vor die Aufgabe gestellt, jeweils eine Jadeklinge in der ersten Runde des Wettstreites zu ergattern. Doch das erweist sich als überaus schwierig ...
On the island, Lloyd learns that his father used to train under the deceitful Master Chen and when the Ninja meet the playfully deceitful ruler, they realize they are in a tournament where "only one can remain."
Saarella Lloydille selviää, että hänen isänsä on ollut petollisen Chen-mestarin opissa. Tavatessaan leikkisän, mutta petollisen valtiaan, ninjat huomaavat joutuneensa turnaukseen, jossa vain yksi voi voittaa.
Les Ninjas se sont rendus au rendez-vous de maître Chen dans l'espoir de retrouver Zane. Conduis sur une île secrète, ils doivent participer à un étrange Tournoi des Eléments, tout en recherchant leur ami...
Il gruppo scopre le Lame di giada e altri segreti del Torneo degli elementi. Karlof è eliminato dalla gara.
Het team hoort over de zwaarden en andere geheimen van het Toernooi der Elementen. Karlof wordt uitgeschakeld in de competitie.
På ön får Lloyd veta att hans far gick i lära hos den svekfulle mäster Chen, och när ninjorna möter den lekfullt bedräglige härskaren inser de att de deltar i en turnering där bara segraren blir kvar.
Luchadores valientes se reúnen en el club clandestino y comienza el torneo en el que cada perdedor tiene que entregar sus poderes mágicos al Maestro Chen. Cole, Kai y Jay continúan buscando a Zane y se las arreglan para conseguir entrar en la lista negra de Chen.