Die Kunststudentin Myra Denning behauptet von ihrem Lehrer, Ron Polikoff, vergewaltigt worden zu sein. Fraglos ist sie übel zugerichtet worden und Ron Polikoff gibt auch unumwunden zu, dass Myra bei ihm in der Wohnung war. Angeblich sind sie ihre Abschlussarbeiten durchgegangen, haben Wein getrunken und später miteinander geschlafen. Bei seiner Vernehmung macht Ron die Aussage, dass Myra buchstäblich über ihn hergefallen sei und ihn dabei verletzt habe. Als er sie aufgefordert habe zu gehen, wäre sie wütend geworden und hätte ihn daraufhin der Vergewaltigung bezichtigt. Myra behauptet das absolute Gegenteil. Sie gibt zu, in seiner Wohnung gewesen zu sein, Wein getrunken und über ihre Arbeiten gesprochen zu haben, aber es kam nicht zu einvernehmlichem Sex. In Wahrheit wäre Ron über sie hergefallen und hätte sie vergewaltigt. Erst nachdem die Grand Jury beschließt, dass Ron verhaftet werden soll, kommt es zu einem Prozess. Durch die vielen Widerspüche ist der Fall weder für die Verteidigung, noch für die Anklage eine leichte Aufgabe…
When a college student claims rape and her professor claims it was consensual sex, Stabler and Benson find themselves in the middle of a he said, she said battle, trying to decide whether to believe the alleged victim, or the alleged perpetrator who claimed she liked it rough. Benson sides with Myra, the victim, whereas Stabler finds himself wondering if Polikoff is telling the truth about being innocent, especially after Myra falsely accuses Stabler of touching her inappropriately. After giving more thought to the situation, Benson and Stabler each wonder if the other is right. Stabler has bigger problems on his hands, though, as Myra's attorney reveals that Kathy has moved out and taken the children.
Opiskelijanainen väittää joutuneensa professorinsa raiskaamaksi. Professorin mielestä nainen oli tosiasiassa vaatinut kovia otteita.
Une jeune étudiante affirme avoir été violée par l'un de ses professeurs. Celui-ci accepte d'aider les inspecteurs Benson et Stabler en leur donnant un échantillon de son ADN. Une fois les résultats de l'analyse connus, l'enseignant affirme aux détectives que la jeune femme voulait avoir une relation sexuelle avec lui. Lequel des deux dit la vérité ? Comment démasquer le ou la coupable ?
Una studentessa universitaria accusa un suo professore di averla stuprata, ma l'uomo nega, affermando che il rapporto è stato consensuale. Stabler e Benson si ritrovano in mezzo a un dibattito infuocato, dove ognuna delle parti sostiene animatamente la sua versione. Benson prende le parti di Myra, convinta che stia dicendo la verità, mentre Stabler comincia a dare il beneficio del dubbio al professore, specie quando Myra accusa Stabler di averla toccata in modo inappropriato. Tuttavia Stabler ha problemi ben più importanti a cui pensare, perchè Kathy ha lasciato il tetto coniugale portandosi via i bambini.
Quando uma estudante universitária denuncia um caso de estupro e seu professor alega ter sido sexo consensual, Stabler e Benson se veem no clássico ela disse versus ele disse. Stabler acredita no professor, mas muda de ideia quando vê o homem manipulando sua filha. Já Benson crê na estudante, mas titubeia quando a garota finge uma tentativa de suicídio para conquistar a simpatia das pessoas. Sem saber de quem é a culpa, eles vão ao tribunal para ouvir a opinião do júri.
Mientras una alumna de la escuela de arte denuncia que ha siso violada por su profesor, este afirma que hubo sexo consentido. Este caso hace que surjan dudas entre los detectives, poniéndose Benson de parte de la supuesta víctima y Stabler de parte del supuesto agresor.